Horatio, tenho os resultados da análise ao sangue que pediu. | Open Subtitles | هوراشيو، لقد حصلت على النتائج العمل الدم الذي طلب. |
Volto a dizer... que se o indivíduo que pediu socorro pela rádio me consegue ouvir... responda a esta transmissão! | Open Subtitles | أَقُولُ ثانيةً إذا كان الشخصِ الذي طلب المساعدةِ يُمْكِنُ أَنْ يسْمعَني أن يخبرني بوصول الارسال |
Um oficial da polícia que pediu para não ser identificado disse-me o seguinte e, cito, | Open Subtitles | واحد مسؤول في الشرطة الذي طلب عدم الكشف عن هويته قال لي أن هذا هو، اقتباس، |
Não foi para isso que pediste para eles cá virem? | Open Subtitles | أليس هذا هو السبب الذي طلب منهم أن يأتوا طول الطريق الى هنا؟ |
O que pediu que lhe desse isso, matou-se com um tiro. | Open Subtitles | الذي طلب أن يعطيه لكِ مقابل قتل نفسه |
Ao meu encenador, que exigia sempre um pouco mais do que o meu talento podia dar, mas que me ensinou bem e com paciência, | Open Subtitles | إلى المخرج الذي طلب دائما بعض الشيء... بالمزيد من ما يمكن أن تقدمه موهبتي... |
Fui eu quem disse para te ires embora e não voltares, então, para ser responsável pelo teu regresso, tens de saber que não tenho muitas opções. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي طلب منك المغادرة و عدم العودة و كذلك أنا المسؤول عن ارجاعك |
Ouviu a piada do mestre zen que pediu um cachorro quente? | Open Subtitles | هل سمعت نكتة السيد زين الذي طلب الهوت دوج؟ |
Quis conhecer o tarado que pediu hambúrguer vegetariano com bacon. | Open Subtitles | أردت مقابلة المخبول الذي طلب شطيرة خضراوات مع لحم مقدد |
O que pediu TV Cabo na sua nova casa nos subúrbios. | Open Subtitles | الذي طلب كابل في بيته الجديد في الضواحي. |
Na altura em que pediu ao David para comprar a parte dele. | Open Subtitles | هذا في الوقت الذي طلب (وولف) من شقيقه (ديفيد) شراء حصّته |
O homem no hotel... que pediu flores. | Open Subtitles | الرجل الذي في الفندق الذي طلب الزهور |
Dr. Frank Colvin. Foi ele que pediu ajuda? | Open Subtitles | دكتور( فرانككلفن) هو الشخص الذي طلب المساعدة ؟ |
- Foi você que pediu o submarino. | Open Subtitles | أنت الذي طلب الغواصة |
Apesar a assinatura na ficha, ser a do Kershnar, foi este cavalheiro que pediu a cirurgia. | Open Subtitles | رغم أن توقيع (كرشنار) على السجل لكن هذا هو الرجل الذي طلب العملية الجراحية |
Óptimo. Ele é que pediu a máquina. | Open Subtitles | هو الذي طلب الجهاز |
Foste tu que pediste esta reunião, não eu. | Open Subtitles | أنت الذي طلب الاجتماع وليس أنا |
Ela é a irmã mais nova do gajo que pediste. | Open Subtitles | وهي أخت صغيرة من واحد الذي طلب. |
Gordon, a única testemunha repetidamente pediu que o juiz, | Open Subtitles | فإن السيد غوردون , الشاهد الوحيد الذي طلب من القاضي مرارا وتكرارا , |
"Mas a cidade era atormentada por um terrível dragão... que exigia o sangue das crianças." | Open Subtitles | "لكن هذه البلدة كان يتحكم بها تنين شرير" "الذي طلب دماء كل الأطفال" |
E quem disse para fazeres isso? | Open Subtitles | من الذي طلب منك ذلك ؟ |