Sei que o que me fizeste não foi pessoal, porque não nos conhecíamos antes daquela noite. | Open Subtitles | اعرف ما الذي فعلته بي لم يكن بدافع شخصي بما اننا لم نلتقي ابداً قبل تلك الليلة |
"O que me fizeste?" | Open Subtitles | ما الذي فعلته بي ؟ ؟ ؟ |
"O que me fizeste?" | Open Subtitles | ما الذي فعلته بي ؟ ؟ ؟ |
Eu não sei como, mas irei desfazer seja lá que raio for aquilo que fizeste comigo. | Open Subtitles | لا أعلم كيف، لكنّي سأبطل أيّما يكُن الذي فعلته بي |
Eu trabalho contigo depois do que fizeste comigo. | Open Subtitles | أنا لا زلت أعمل معك بعد الذي فعلته بي. |
Para vir aqui, depois do que me fez... e ordenar-me o que posso ou não fazer? | Open Subtitles | لكي تأتي إلى هنا, بعد الذي فعلته بي. و تملي عليّ الذي أستطيع و لا أستطيع فعله؟ |
O que fez comigo? | Open Subtitles | ما الذي فعلته بي ؟ |
"o que me fizeram? | Open Subtitles | ما الذي فعلته بي ؟ ؟ ؟ |
Lembras-te do que me fizeste? | Open Subtitles | هل تتذكر , ما الذي فعلته بي ؟ |
- Do que me fizeste? | Open Subtitles | -ألن تقوليها : "الذي فعلته بي"ْ |
Querido, O que me fizeste... | Open Subtitles | "... يا عزيزي ما الذي فعلته بي" |
O que me fizeste? | Open Subtitles | -ما الذي فعلته بي ؟ |
- O que me fizeste? | Open Subtitles | -ما الذي فعلته بي ؟ |
O que é que me fizeste, Peter? | Open Subtitles | ما الذي فعلته بي يا (بيتر) ؟ |
O que fizeste comigo? | Open Subtitles | ما الذي فعلته بي ؟ |
O que é que fizeste comigo? | Open Subtitles | ما الذي فعلته بي بحق الجحيم؟ |
O que me fizeram? | Open Subtitles | ما الذي فعلته بي |