Durante mu¡to tempo, não compreend¡ o que ele fez naquele d¡a. | Open Subtitles | لوقت طويل لم أفهم ما الذي فعله في هذا اليوم |
Tudo o que ele fez o tempo todo foi disparar-me para a cara. | Open Subtitles | كل الذي فعله طوال الوقت هو انه يطلق علي في وجهي |
Depois do que ele fez à Toph, não acho que tenhamos escolha. | Open Subtitles | بعد الذي فعله مع توف, أعتقد أننا لا نملك خيار |
Assumo que não seja uma dispensa honrosa. O que fez ele? | Open Subtitles | افترض ان تسريحه كان غير مُشرّف ما الذي فعله ؟ |
A Lei sou eu. que fez ele? | Open Subtitles | أنا هو القانون, ما الذي فعله ؟ |
Além da fotografia, que fez o Simon de mal? | Open Subtitles | ،بعيداً عن الصورة ما الذي فعله سيمون ؟ |
Com é que pôde proteger esse monstro, depois de tudo o que ele fez à sua família? | Open Subtitles | كيف تحمين هذا الوحش بعد الذي فعله بعائلتك؟ |
Depois de tudo o que ele fez, foi difícil confiar nele. | Open Subtitles | بعد كل الذي فعله, كان من الصعب الوثوق به |
Ele investiu em éguas, que foi a primeira coisa boa que ele fez. | Open Subtitles | وإستثمرفيالفرس, و هو الأمر الأذكى الاول الذي فعله. |
Foi há anos, mas não esqueci aquela voz e o que ele fez aqui. | Open Subtitles | لقد مرت أعوام و لم أنسى هذا .الصوت و ما الذي فعله هُنا من قبل |
Sabe o que ele fez, em vez disso? | Open Subtitles | هل تعرفين ما الذي فعله بحق الجحيم بدلاً من ذلك؟ |
Por tudo de bom que ele fez, as pessoas daqui falaram muito dele no ano passado. | Open Subtitles | لكل الخير الذي فعله الناس في هذا المبنى كانوا يتحدثون عنه كثيراً العام الماضي |
Digo, o que ele fez de tão mau assim? | Open Subtitles | أعني ، ما الذي فعله حقاً وكان بذلك السوء ؟ ماذا ؟ |
Depois de descobrir o que ele fez à ex, recusei-me a ter alguma coisa a ver com ele. | Open Subtitles | بعد أن أكتشفت ما الذي فعله مع خليلته السابقة رفضت ان يربطني أي شيء معه |
Senhora, vê o que ele fez à minha perna? | Open Subtitles | سيدتي هل رأيتي ما الذي فعله مع ساقي؟ |
Diga-me, que fez ele ontem para ficar tão zangado? | Open Subtitles | ...أخبرني ما الذي فعله بالأمس؟ مما جعلك غاضباً جداً؟ |
O que fez ele para as mulheres morrerem? | Open Subtitles | ما الذي فعله هو ليجعل زوجتان تموتان؟ |
O que fez ele agora? | Open Subtitles | ما الذي فعله هذه المرة ؟ |
Diga-me, o que fez o Sr. Grant para ganhar tantos prémios de "Procriador do Mês"? | Open Subtitles | أخبرني. ما الذي فعله السيد جرانت كي يربح العديد من جوائز "أفضل ملقح في الشهر"؟ |
O que fez o Fatty Arbuckle que eu não fiz? | Open Subtitles | ما الذي فعله (آربكل) البدين هذا ولم افعله أنا؟ |
Repara no que te fez. Está a estragar tudo. | Open Subtitles | انظري ما الذي فعله بك إنّه يدمّر كلّ شيء. |
O que fizeram os outros? | Open Subtitles | بحق الجحيم , ما الذي فعله الرجال الآخرون؟ |
- O que é que ele lhe fez? | Open Subtitles | ما الذي فعله له بحق الجحيم؟ ماذا؟ |