"الذي قتل والدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • que matou o meu pai
        
    • que matou os pais
        
    • quem matou o meu pai
        
    • que matou os meus pais
        
    Quero que a sanguessuga que matou o meu pai morra. Open Subtitles أريد لمصاص الدماء الذي قتل والدي أن يدفع الثمن
    Excepto que cada vez que olho para ti, a única coisa que consigo ver é o homem que matou o meu pai. Open Subtitles باستثناء أنني كل مرة أنظر فيها إليك لا أرى شئ إلا الرجل الذي قتل والدي.
    Só que cada vez que olho para ti, tudo o que consigo ver é o homem que matou o meu pai. Open Subtitles ماعداأنه في كل مَرَّةٍ أَنْظرُ إليك، كُلّ ما يمكنني أن أراه هو الرجل الذي قتل والدي.
    O cara que matou os pais do Kutner morreu de aneurisma há dois meses. Open Subtitles الرجل الذي قتل والدي (كاتنر) مات بسبب أمِّ دمٍ منذ شهرين
    Disse que me ajudava a descobrir quem matou o meu pai. Open Subtitles لقد قلت بأنك ستساعدني في ايجاد من الذي قتل والدي ....
    Os meus planos permanecem inalterados. Encontrar o homem que matou os meus pais. Open Subtitles خططي مازالت لم تتغيّر، العثور على الرجل الذي قتل والدي
    Não esperaria nada menos do homem que matou o meu pai. Open Subtitles لا أتوقع شيء أقل من الرجل الذي قتل والدي.
    Mas, quando levamos a fotografia para o dono da loja de conveniência, ele disse que o Luna não foi o homem que matou o meu pai. Open Subtitles ولكن حينما أخذنا صورة ليراها صاحب المتجر ، قال أنه لم يكن لونا الرجل الذي قتل والدي.
    Há um mês, eu disse-te que foi, para encontrar o homem que matou o meu pai. Open Subtitles حسناً, قبل شهر كنت سأقول لك.. لأجد الرجل الذي قتل والدي.
    Terei tempo precioso para lidar com o facto de ter dormido com o homem que matou o meu pai. Open Subtitles لأفكر مليًا في التعامل مع حقيقة أني كنت أضاجع الرجل الذي قتل والدي
    Tudo o que sabia sobre o tipo que matou o meu pai era que ele era alguns anos mais velho do que eu Open Subtitles وكل ما أعرفه عن الفتى الذي قتل والدي أنه يكبرني ببضع سنوات
    Era o homem que matou o meu pai e se safou com isso. Open Subtitles كان الرجل الذي قتل والدي ولاذ بالفرار بفعلته
    Palavras de sabedoria do homem que matou o meu pai. Open Subtitles كلمات حكمة من الرجل الذي قتل والدي.
    Vendestes os meus segredos ao homem que matou o meu pai Open Subtitles بعت أسراري إلى الرجل الذي قتل والدي
    Hoje, vi o homem que matou o meu pai. Open Subtitles اليوم لقد رأيتُ الرجل الذي قتل والدي
    O homem que matou o meu pai, à minha frente... tinha o nome "Celine" tatuado no seu peito. Open Subtitles ذلك الرجل الذي قتل والدي امامي (كان لديه اسم (سيلين مرسوماً على صدره
    Sei o que matou o meu pai. Open Subtitles أعرف ما الذي قتل والدي
    O homem que matou os pais do Bruce. Open Subtitles الرجل الذي قتل والدي (بروس واين)
    O nome do homem que matou os pais do Bruce. Open Subtitles اسم الرجل الذي قتل والدي (بروس)
    Em vadiar, em vez de tentarem descobrir quem quem matou o meu pai. Open Subtitles ...بدلاً عن إكتشاف من هو الذي قتل والدي أتعلم ؟
    Ia matar quem matou o meu pai, mas impediste-me. Open Subtitles أني سأقتل الرجل الذي قتل والدي ! حتى تسللتَ أنتَ ألى رأسي
    Encontraria o homem que matou os meus pais. Open Subtitles أود أن تجد الرجل الذي قتل والدي.
    Ele diz... que sabe a identidade do homem que matou os meus pais. Open Subtitles يقول... أنه يعرف هوية الرجل الذي قتل والدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus