Eu vi a porcaria do filme que fizeste em Hollywood. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الهراء الصغير الذي قمت به في فيلم هوليودي |
Todo aquele trabalho que fizeste em Twinbrook... | Open Subtitles | كل ذلك العمل الذي قمت به في توين بروك |
Soube do trabalhinho que fizeste em Berlim. Muito bom, Dutch. | Open Subtitles | لقد سمعت بالعمل الذي قمت به في (برلين) لطيف جداً، (دوتج) |
A peça que fizeste no aniversário do Sharon Tate. | Open Subtitles | التحقيق الذي قمت به في ذكرى شارون تيت |
E aquela coisa que fizeste no... no Cazaquistão? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك العمل الذي قمت به في "كازاخستان"؟ |
Faz aquela coisa que fizeste em Cancun. | Open Subtitles | قومي بذلك الشيء الذي قمت به في "كانكون (منتجع سياحي شهير في المكسيك |
Essa é a cara que fizeste no dia em que andámos de mota. | Open Subtitles | , هذا هو الوجه الذي قمت به في اليوم الذي ركبنا فيه الدراجات النارية - . اجل - |