"الذي لا نعرفه" - Traduction Arabe en Portugais

    • que não sabemos
        
    A única coisa que não sabemos é como ela é. Open Subtitles ،الأمر الوحيد الذي لا نعرفه هو كيف يبدو شكلها
    E receio, ao contrário do ditado popular, que o que não sabemos pode muito bem magoar-nos. Open Subtitles وأخشى ، على عكس المقولة الشائعة الذي لا نعرفه جيداً ربما يؤذينا بشدة
    O que não sabemos, e isto pode ajudá-la um pouco, é de quem foi a ideia. Open Subtitles حقا الشئ الوحيد الذي لا نعرفه ووهذا قد يوفرلك بعض القليل من الفضل كانت فكرة من في المقام الأول
    Ainda há muito que não sabemos, mas... sabemos disto: não são ataques-surpresa. Open Subtitles ما زال هناك الكثير الذي لا نعرفه, but نعرف هذا هذه ليست هجومات سريعة
    Há tanto que não sabemos. Open Subtitles يوجد الكثير الذي لا نعرفه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus