Pois, bem, talvez lhe tenham feito algo com aquele livro que têm. | Open Subtitles | أجل، حسنا، ربما فعلوا شيئا بها بواسطة ذلك الكتاب الذي لديهم |
A única coisa que têm em comum é que realmente se importam com o que conseguem em termos de qualidade para os seus doentes. | TED | الشيء الوحيد الذي لديهم في العموم هو أنهم يهتمون بما يحققون فيما يخص الجودة بالنسبة لمرضاهم. |
Há muitas histórias que ilustram a inteligência que têm. Por exemplo, na Suécia, os corvos esperam que os pescadores | TED | كل هذه الأنواع المختلفة للذكاء الذي لديهم. على سبيل المثال، في السويد، |
O tipo que têm não sabe mais acerca da segunda frente, do que eu sei acerca do lado escuro da lua. | Open Subtitles | الشخص الذي لديهم لا يعرف عن الجبهه الثانية اكثر مما اعرفة عن الجانب الاخر من القمر |
É fácil de ver, pelos padrões de consumo que eles têm. | TED | وهو موثق بشكل جيد. من السهل مشاهدة نمط الاستهلاك الذي لديهم. |
Sim? Estás a brincar, com os cabrões de marlins que têm por aqui? | Open Subtitles | أجل، أتمازحني بشأن سمك المرلين الذي لديهم هناك؟ |
Não daqueles que têm acesso a drogas. | Open Subtitles | ليس من الدكاترة الذي لديهم أحقية للوصول للعقاقير |
Aponta os miúdos que têm dinheiro para queimar. | Open Subtitles | بالضبط مع الاولاد الذي لديهم مال ليحرقوه |
Senhoras e senhores, este mundo em que vivemos, está cheio de encantamento, para os que têm olhos para o ver... | Open Subtitles | سيّداتي وسادتي، هذا العالم الذي نعيش فيه... مليء بالسحر لأولئك الذي لديهم القدرة لرؤيته |
Pessoas que têm bebés para outros? | Open Subtitles | الناس الذي لديهم أطفال لأشخاص آخرين؟ |
O que têm elas que nós não temos? - Sim. | Open Subtitles | ما الذي لديهم و ليس لدينا ؟ |
Ah, mas está com sorte Scavo. A Darlene pediu-lhe para dispensar as pessoas que têm filhos nos dias em que não há infantário aqui. | Open Subtitles | نعم, لكنكم محظوظون يا (سكافو) , (دارلين) ناقشته أنه يُخرج الموظفين الذي لديهم أطفال في العناية اليومية |
Céus! O que têm ali? | Open Subtitles | يا إلهي ، ما الذي لديهم هنا؟ |
O que têm eles no quarto de banho? | Open Subtitles | ما الذي لديهم في الحمامات؟ |
Diz, novamente, o que têm. | Open Subtitles | أخبرني ما الذي لديهم مرة أخرى |
Harlan não está nada bem, e as pessoas gastarem o pouco que têm em drogas e putas não é o que nos vai fazer melhorar. | Open Subtitles | -هارلين " بعيدة عن التنمية والشعب يسكب " القليل الذي لديهم في المخدرات والعواهر وهذا لن يعيدنا للمسار , قد تكون الكنيسة تحاول المساعدة |
O que têm em comum? | Open Subtitles | ما الذي لديهم مشترك بينهم؟ |
Antes de prosseguir, deixa-me mostrar o tipo de lealdade que eles têm, está bem? | Open Subtitles | حسناً , إنتظر , قبل أن تكمل أكثر دعني أريك ما نوع الولاء الذي لديهم , حسناً ؟ |
A única coisa que eles têm em comum é que as suas vidas se tornaram um inferno por causa disso. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي لديهم في العادة أن حياتهم أصبحت قطعة مِن الجحيم بسبب... |