"الذي نحتاج إليه" - Traduction Arabe en Portugais

    • de que precisamos
        
    • que precisávamos para
        
    Outra coisa de que precisamos são locais para nos mantermos em órbita. TED والشيء التالي الذي نحتاج إليه هو أماكن للبقاء في المدار.
    Mas eu acredito que, se começarmos a tomar medidas agora para mudar a natureza do trabalho, podemos não só criar um ambiente em que as pessoas adorem trabalhar mas também gerar a inovação de que precisamos para substituir os milhões de empregos que serão perdidos para a tecnologia. TED ولكن أعتقد أنه إذا بدأنا في اتخاذ الخطوات من الآن لتغيير طبيعة العمل، لا يمكننا فقط خلق بيئات حيث يحب الناس القدوم للعمل ولكن أيضا توليد الابتكار الذي نحتاج إليه لتحل محل الملايين من الوظائف التي ستذهب للتكنولوجيا.
    É mesmo o disfarce de que precisávamos para voltar ao supermercado. Open Subtitles هذا التنكر الذي نحتاج إليه للعودة الى متجر البقالة
    Pode ser o ângulo que precisávamos para fazer o Scott falar. Open Subtitles قد يكون الشيء الذي نحتاج إليه لجعل (سكوت) يتحدّث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus