"الذي يجب علي فعله" - Traduction Arabe en Portugais

    • que devo fazer
        
    • que tenho de fazer
        
    Não me diga o que devo fazer, Doogie Howser. Open Subtitles لا تخبرني ما الذي يجب علي فعله مع كلبي المنزلي اللعين
    Ajude-me, por favor, mamã. Diga-me o que devo fazer. Open Subtitles -ساعديني , ساعديني يا أمي , أرجوك أخبريني ما الذي يجب علي فعله
    O que devo fazer acerca do meu parceiro? Open Subtitles ما الذي يجب علي فعله حيال شريكي ؟
    Olha para mim. O que tenho de fazer para que chames o médico? Open Subtitles أنظري إلي، ما الذي يجب علي فعله لجعلك تتصلين بطبيب؟
    Não faz mal. O que tenho de fazer? Open Subtitles لا ، هذا جيد ما الذي يجب علي فعله ؟
    O que devo fazer? Open Subtitles ما الذي يجب علي فعله ؟
    O que devo fazer? Open Subtitles ما الذي يجب علي فعله
    O que devo fazer? Open Subtitles - ما الذي يجب علي فعله ؟
    O que tenho de fazer agora? Open Subtitles ما الذي يجب علي فعله الآن؟
    - O que tenho de fazer? Open Subtitles ما الذي يجب علي فعله ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus