Ouve... é a minha vida amorosa que precisa de atenção. | Open Subtitles | حب حياتي هو الوحيد الذي يحتاج الى بعض الانتباه |
Você é o tipo de mulher que precisa de um homem que possa controlar. | Open Subtitles | أنت امرأة من النوع الذي يحتاج الى رجل يمكنك السيطرة عليها. |
É tão leal. Longe da vista, longe do coração, assim como o tipo no número três que precisa dos analgésicos, já. | Open Subtitles | خارج النظر وخارج العقل مثل الرجل الذي يحتاج الى مهدئات الألم |
E ela parece o tipo de mulher que precisa de um boneco de peluche? | Open Subtitles | اتبدو من نوع النساء الذي يحتاج الى دمية حيوان ما؟ |
E o outro cordeiro perdido que precisa do seu rebanho? | Open Subtitles | ماذا عن الخروف الآخر الضائع الذي يحتاج الى قطيعه ؟ |
A Marie é daquele tipo de mulheres que precisa de muita "atenção" e "validação". | Open Subtitles | ماري من النوع الذي يحتاج الى الكثير من "الإنتباه" و"التصديق" |
Sou o único que precisa de um mandado? | Open Subtitles | أأنا الوحيد الذي يحتاج الى مذكرة ؟ |
Tenho café, Leon. Quem é que precisa de dormir? | Open Subtitles | لدي القهوة، (ليون) من الذي يحتاج الى النوم؟ |