"الذي يدرس" - Traduction Arabe en Portugais

    • que estuda
        
    • que ensina
        
    Mas uma médica que estuda como é que os abutres comem coisas mortas provavelmente não é o tipo de médico que os meus pais desejavam. TED لكن الطبيب الذي يدرس كيف تقتات النسور على الكائنات الميتة ربما ليس ما كان في بالهم.
    É alguém que estuda coisas que só se conseguem ver com um microscópio. Open Subtitles أنه الشخص الذي يدرس الامور التي يمكنك فقط رؤيتها بالمجهر
    Mas quem é que estuda com desconhecidos? Open Subtitles لكن من الذي يدرس مع الغرباء. صحيح ؟
    "Um vampiro que ensina história... Open Subtitles اوه.. مصاص الدماء الذي يدرس التاريخ هذا منطقي
    Mas, o professor John Lennox, que ensina matemática e filosofia... demonstrou que não há um, nem dois, mas três erros de lógica contida... numa frase simples, e tudo se resume a um raciocínio circular. Open Subtitles (لكن, البروفيسور (جون لينوكس الذي يدرس الرياضيات و الفلسفة أثبت بأنه لا يوجد واحد أو حتى إثنان
    Odeio contrariar-te Jack, mas és o tipo que estuda insectos, lama e cocó. Open Subtitles أكره قول هذا لك يا"جاك"لكنك الرجل الذي يدرس الحشرات,الوحل,والفضلات
    A minha disciplina é uma ciência que estuda a mudança das coisas de acordo com a vontade. Open Subtitles إنضباعي عن العلم الذي يدرس قد تغيير في أشياء طبقاً لسلطة الإرادة .
    Deves ser o Justin, o que estuda Medicina. Open Subtitles لابد أنك "جاستن" الذي يدرس بكلية الطب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus