E isso é muito comum, o apoio involuntário à testemunha que dá detalhes sobre o que a primeira se esqueceu. | Open Subtitles | هذا شائع جداً، هذا النوع من شاهد العيان المساعد غير المقصود الذي يعطي التفاصيل التي تركها الشاهد الأول. |
Inspirado pela minha experiência de trabalho, ajudei a fundar a plataforma de contratação chamada Headlight, que dá aos candidatos uma oportunidade para brilhar. | TED | مستوحاة من واقع خبرتي في العمل الخاصة، أسست موقعًا إلكترونيا للتوظيف، الذي يعطي المرشحين فرصة للتألق. |
É uma partida, que dá a alguém uma ótima história para contar. | TED | إنها مزحة لكنها من النوع الذي يعطي لشخص ما قصة عظيمة ليرويها. |
É um Chauliodus, que tem um engodo na ponta de uma comprida cana de pesca que faz um arco em frente da maxila com dentes que lhe dá o nome de "peixe-víbora". | TED | هذة افعى الاسماك، و هي لديها طعم على نهاية عصا طويلة للصيد تقوسه امام الفك المسنن الذي يعطي افعى الاسماك اسمه. |
Só um idiota é que ia acreditar numa gorjeta de $6.000. | Open Subtitles | مَن المغفل الذي يعطي بقشيش 6 آلآف دولار؟ |
Isto é o material que dá às plantas a forma e a textura. | TED | هذا هو الشيء الذي يعطي المزروعات شكلها وملمسها. |
É a gravidade que causa esta expansão e elevação que dá às chamas o seu afunilamento característico. | TED | تسبب الجاذبية هذا التوسع والارتفاع الذي يعطي اللهيب شكله المميز. |
Tudo se centra na melanina, o pigmento que dá cor à pele e ao cabelo. | TED | يتركز الأمر كله حول الميلانين، الصِباغ الذي يعطي للجلد والشعر لونهما. |
No entanto, acho que é a expressão, a expressão da cidade, a expressão do nosso próprio espaço, que dá significado à arquitetura. | TED | ولكن أنا اؤمن انه هو التعبير التعبير عن المدينة, التعبير عن مساحتنا الخاصة هو الذي يعطي معنى للمعمار |
Vê? Um homem que dá ao parceiro e adversários o jogo que quer, deverá manter-se afastado de um jogo amigável. | Open Subtitles | أترى, الرجل الذي يعطي الأوراق لشريكه و يبقي الأوراق كما هي |
que dá a uma colegial a sua especial inocência? | Open Subtitles | ما الذي يعطي فتاة المدرسة طابعها البريء؟ |
Eu só... O que dá à colegial a sua especial inocência? | Open Subtitles | ما الذي يعطي فتاة المدرسة طابعها البريء, يا سادة؟ |
Para ganhares o próximo combate, usa o elemento que dá vida. | Open Subtitles | للفوز يقتالك المقبل إستعمل العنصر الذي يعطي الحياة |
Estas algas auxiliares usem a luz solar para produzir açúcar, a principal fonte de alimentação que dá aos corais energia para construir recifes. | Open Subtitles | هذا طحلب المساعدة إستعمل نور الشمس لإنتاج السكّر مصدر الغذاء الأساسي الذي يعطي المرجان الطاقة لبناء الشعاب |
As aulas são distribuídas pelo director que dá os cursos de História e Francês | Open Subtitles | لقد قُسمت الصفوف بين الناظر الذي يعطي التاريخ واللغة |
Querida, é o osso que dá o sabor ao fiambre. | Open Subtitles | ... عزيزتي إنه العظم الذي يعطي اللحم تلك النكهة |
Mas o que é que dá a algo tão frágil como o gelo, supremacia sobre as rochas mais duras e mais resistentes que se encontram no planeta? | Open Subtitles | ولكن ما هو الذي يعطي شيئاً أكثر هشاشة من الجليد للتفوق على الصخور الأشد قسوة والأكثر مرونة ، لنجدها في كوكبنا ؟ |
Vemos que a Honey é boa economista de mercado, vai ter com o vendedor que lhe dá mais. | TED | بإمكانكم رؤية هني، جدا اقتصادية. تذهب للشخص الذي يعطي أكثر. |
Só um idiota é que ia acreditar numa gorjeta de $6.000. | Open Subtitles | الآن، مَن المغفل الذي يعطي بقشيش 6 آلاف دولار؟ |