Depois, descreve a casa que possuía na aldeia deles. | TED | ومن ثم يصف المنزل الذي يمتلكه في قريتهم. |
O basquete é a única coisa que estes rapazes têm. | Open Subtitles | كرة السلة هي الشيء الوحيد الذي يمتلكه هؤلاء الشباب |
O que tem ou faz um cérebro humano que nenhum outro cérebro faz? | TED | ما الذي يمتلكه الدماغ البشري وحده أو يستطيع فعله دون سواه؟ |
Sabemos que têm capacidades cognitivas extraordinárias, que também se assemelham às dos seres humanos. | TED | نحن نعرف القدرات المعرفية الخارقة للعادة التي لديهم, كم ان هذه القدرات تشبه النوع الذي يمتلكه البشر. |
Ninguém poderá deter-lo façam o que façam. | Open Subtitles | حتى يمكن أن يستوعب بذلك العقل الطفولي الذي يمتلكه |
Porque parece que quanto mais instrução a pessoa tem, menos receptiva a novas ideias ela é? | Open Subtitles | لماذا يبدو دائماً أن العلم الأفضل الذي يمتلكه شخص ما لا يرغب به الآخرون من أجل قبول أفكار جديدة |
Mas sou o único tipo em toda a cidade que a tem. | Open Subtitles | ولكني الوحيد في هذه المدينة كلها الذي يمتلكه |
Não gosto particularmente daquilo que ele tem a dizer, mas não se pode negar o efeito calmante que tem em alguns dos outros presos. | Open Subtitles | انا خصوصا لا احب ما عليه قوله ولكن لا يمكن انكار التاثير المهدّئ الذي يمتلكه بعض السجناء |
A única coisa que pode curar esta doença é o IQ, mas sei que o Shiki é que as tem todas... | Open Subtitles | "الشيء الوحيد الذي يمكنه علاج هذا المرض هو "إس آي كيو ولكن سمعت ان شيكي هو الوحيد الذي يمتلكه |
E tenho de lhe perguntar o que é que passa pela cabeça de alguém para fazer aquilo? | Open Subtitles | و كان علي أن اسألك ما الذي يمتلكه الشخص ليفعل شيئا كهذا ؟ |
Bem... descobri que existem magnatas austríacos de nove anos. | Open Subtitles | حسنا, لقد علمت بان هناك شيء مثل مثل العقار الذي يمتلكه طفل ذو تسع سنوات |
Há uma certa brandura e organização na tua geração, que me faz sentir incómodo. | Open Subtitles | الكسل بيوم الأحد الذي يمتلكه جيلك يجعلني أشعر بعدم الراحة |
Tens que vir connosco. Ele tem uma cena que te vai fazer alucinar. | Open Subtitles | عليك المجئ معنا، ذلك الشئ الذي يمتلكه يمتلك القدرة على تفجير رؤوسنا |
Impressionou-me deveras — conheci-o duas semanas depois de ele sair da prisão — que ele tenha passado por aquela experiência e tenha saído de lá com a mesma postura. | TED | وقد أذهلني فعلاً فقد قابلته بعد اسبوعين من خروجه من السجن خاصة بعد تلك التجربة والتي خرج منها .. بهذا السلوك الهادىء الذي يمتلكه |
Com todo o dinheiro que tem, quer que eu apanhe o ônibus das 8:05 todas as manhãs que marque o ponto e que trabalhe por conta própria vendendo pintura ou algo. | Open Subtitles | مع كل المال الذي يمتلكه فإنه يظن أنني يجب علي اللحاق بحافلة الثامنة صباحًا كل صباح وأسجل حضوري في مكان ما وأقوم ببيع الدهان أو ماشابه |
Acusou pessoas importantes de serem preguiçosas... o tipo de personalidade que... apenas um génio possui, e o demente lamenta não ter. | Open Subtitles | أحياناً كان يتهم شجرة الكستناء بأنها كسولة... نوع التذمّر العامِّ... الذي يمتلكه العبقري فقط أو المجنون |
- O que têm os DiLaurentis contra nós? | Open Subtitles | ما الذي يمتلكه عائلة ديلورانتس ضدنا؟ |
- Sabes a arma que ele usa? | Open Subtitles | هل تعرف ما نوع المسدس الذي يمتلكه ؟ |
Precisamos saber se guarda segredos sobre a localização de uma chave que pertencia a Ben Franklin. | Open Subtitles | نحتاج معرفة إذا ما كان يحمل أي أسرار بخصوص موقع "المفتاح الذي يمتلكه "بين فرانكلين |
Ele diversificou tanto que já nem sabe o que tem. | Open Subtitles | ... إنه متنوع جدا , بل إنه لا يعلم ما الذي يمتلكه |