"الذُعر" - Traduction Arabe en Portugais

    • pânico
        
    Não temos informação suficiente para nada, só iria causar pânico. Open Subtitles ليس لدينا معلوماتٍ كافية لتفيد بأي شيءٍ عدا الذُعر
    As feromonas conseguem controlar multidões, mantendo a multidão a mover-se em ordem, mesmo quando o pânico começa. Open Subtitles الفيرومونات تُسيطر على الحشد تحافظ على تحرك الجماهير بشكل منتظم حتى عندما يدُب فيهم الذُعر
    Acho que consegui impedir o pânico total, mas não faço ideia do que fazer a seguir. Open Subtitles ,أعتقد أننى سأتسبًب بحالة من الذُعر كاملة لكن ليست لدى أي فكرة عما سأفعله لاحقاً
    Se houver problemas, há um botão de pânico na parede. Open Subtitles لو أصبح التعامل معها صعب هنا زر الذُعر على الحائط
    Por isso a sua empresa mandou um duplo para a Malásia, a notícia da sua doença causaria pânico nos accionistas. Open Subtitles خبَر عن حالتَك كفيل بأن يُسبب الذُعر للمُساهمين. سوف تنخفض قيمه الأسهُم.
    Peço desculpa pelos meus companheiros, entraram em pânico. Open Subtitles وأعتذر بالنيابة عن مساعديني لقد اصابهم الذُعر
    Falei com mais vizinhos sobre a ideia do quarto do pânico. Open Subtitles إسمع ، أخبرت بعض الجيران "عن فكرة "غرفة الذُعر
    Chamamos a isso "Ataque de pânico". Open Subtitles نعم , ندعو ذلك بنوبة الذُعر
    Tenta respirar. O pânico é como uma águia nos seus ombros. Open Subtitles حاولى أن تآخذى نفسك يا (جود) ، فهذا الذُعر سيضرك كثيراً
    Olhe, Siobhan, não deve entrar em pânico. Open Subtitles اسمعي يا (شيفون)، الأمر المُهم هُو عدم الذُعر.
    Entrou em pânico e fugiu. Open Subtitles أصابه الذُعر وهرب.
    Entrem em pânico. Open Subtitles البدء في الذُعر
    A primeira reacção da Trisha, normalmente é entrar em pânico. Open Subtitles عادة، أوّل ردّة فعل ل(تريشا) هي الذُعر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus