Escuta, estamos a falar da minha Smurfina. Temos de ir. | Open Subtitles | هذا عدم التفاهم الذي كنّا نتحدّث عنه علينا الذّهاب |
Em North Lawndale, as pessoas têm medo da polícia e de ir a qualquer sítio perto da esquadra, mesmo para reportar um crime. | TED | في شمال لاونديل، يخاف النّاس من الشّرطة أو من الذّهاب إلى أي مكان يجاور مركز الشرطة، حتّى للإبلاغ عن جريمة. |
Ela não pôde vir. Teve de ir ao tribunal com o Lester. | Open Subtitles | لم تستطع القدوم كان عليها الذّهاب للمحكمة مع ليستر |
Foi quase como sermos astronautas, porque estávamos a ver coisas e ir a lugares que nunca ninguém tinha visto ou visitado. | TED | كأنّنا كنّا رائدي فضاء، لأنّنا تمكّننا من الذهاب إلى أماكن و رؤية أمور لم يسبق لأحد رؤيتها أو الذّهاب إليها من قبل. |
Se quiser ir à casa de banho, espere entrarmos e faça este sinal. | Open Subtitles | إن احتجتِ الذّهاب إلى الحمّام، اعطينا هذه الإشارة |
Desculpe. Tenho de ir. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لمَ فعلتُ هذا للتّو، أنا آسفه، يجب عليّ الذّهاب |
Porque é que precisas de ir ao mercado agora, mãe? | Open Subtitles | لماذا تريدين الذّهاب إلى السّوق الآن يا أمّي؟ |
Antes, havia medo de ir a qualquer sítio perto da esquadra, e agora dizem que há um sentimento de que o campo é mais seguro que outros campos, e preferem que os seus filhos brinquem ali. | TED | في السابق كان هناك خوف من الذّهاب إلى أي مكان قرب المركز أمّا الآن يقولون أنّهم يشعرون بأن الملعب آمن عن أي ملعب آخر بالجوار، و أنهم يفضّلون لأبنائهم اللعب هنا. |
Sei que, muitas vezes, nós encontramo-nos neste lugar magnífico onde chegamos, mas há outro sítio para onde temos de ir. | TED | ولكنّي أعلم أنه و في الكثير من الأوقات نجد أنفسنا في هذا المكان الرّائع الّذي حصلنا عليه، ولكن علينا الذّهاب إلى مكان آخر. |
Sempre que o ponho a tocar, tens de ir à casa de banho. | Open Subtitles | كلما وضعتها، عليك الذّهاب إلى الحمام. |
- Fizeste amigos novos? - Alguns. Tenho de ir estudar. | Open Subtitles | عليّ الذّهاب للدّراسة - هل حاول أحد الفتيان شيء معكِ ؟ |
O que me impede de ir à polícia, e denunciá-los agora mesmo? | Open Subtitles | وماذا يمنعني من الذّهاب إلى الشّرطة... والإبلاغ عنكما؟ |
Estou tão feliz. Sempre quis ir a Chicago. | Open Subtitles | أنا متشوّق جدّاً لطالما أردت الذّهاب لشيكاقو |
Não posso ir a um hospital neste estado. Aquilo está cheio de médicos. | Open Subtitles | لا أستطيع الذّهاب للمستشفى بهذا المنظر, المكان مليء بالأطبّاء |
Não quero ir a lado nenhum contigo. | Open Subtitles | أنا لا أريد الذّهاب إلى أيّ مكانِ برفقتك. |
Basear-me-á ir a até Oyster Bay, este final de semana e o Governo de Marrocos cairá. | Open Subtitles | كُلُّ ما عليّ فِعلهُ هو الذّهاب لخليج ... أويستر" في نِهاية الأسبوع" "وتسقط حكومة "المغرب |
Quer ir à Espanha ? | Open Subtitles | ومن يريد الذّهاب إلى أسبانيا ؟ |