Quando passa da cabeça grande para a pequena, é onde nós entramos. | Open Subtitles | عندما تاتي من الرأس الكبير الى الرأس الصغير هنا يأتي دورنا ,هل انت معي |
Já o vi levar com um cano no estômago, um banco nas costas, um milhão de garrafas de cerveja naquela cabeça grande. | Open Subtitles | لقد رأيته يتلقى أنبوب رصاصي في معدتهوالقضيبخرجمنظهره .. وقرابة مليون زجاجة بيرة كسرت على ذلك الرأس الكبير. |
Como queiras, cabeça grande. | Open Subtitles | على اي حال , ياصاحب الرأس الكبير |
Devo salvar cidadãos da máquina cabeçuda! | Open Subtitles | يجب إنقاذ المواطنين من آلة الرأس الكبير. |
Vemo-nos por aí cabeçuda! | Open Subtitles | يا ذات الرأس الكبير. |
Chamou-me "cabeçuda". | Open Subtitles | نعتني بذات الرأس الكبير. |
Não, o cabeçudo com narinas grandes. | Open Subtitles | كلا، بل الرجل ذو الرأس الكبير وفتحة الأنف الواسعة |
Eu sou o miúdo da cabeça grande. | Open Subtitles | انا الطفل ذو الرأس الكبير |
Uma cabeça grande não é um problema. | Open Subtitles | الرأس الكبير ليس مشكلة |
És o miúdo da cabeça grande. | Open Subtitles | أنت الطفل ذا الرأس الكبير |
Mangis, aquele rapaz dos Ulin com a cabeça grande. | Open Subtitles | (ماجنيس) و (يولن) ذو الرأس الكبير |
Temos a Meg, o Idiota e o cabeça grande. | Open Subtitles | لدينا (ميج) والغبي وذا الرأس الكبير |
cabeça grande... | Open Subtitles | الرأس الكبير |
Tornaste-te, literalmente, numa cabeçuda. | Open Subtitles | لقد أصبح حرفيا الرأس الكبير. |
Bizarro queria proteger cidadãos da máquina cabeçuda. | Open Subtitles | (بيزارو) أراد حماية مواطنيه من آلة الرأس الكبير. |
E ainda há o cabeçudo e a rapariga chanfrada. A Clara, certo? | Open Subtitles | وهناك الرجل ذا الرأس الكبير والدجاجة المجنونة كلارا صحيح؟ |