As visões que ele teve já foram suficientemente perturbadoras. | Open Subtitles | أعني أنّ الرؤى التي راودتْه كانت مقلقةً بما يكفي |
Isto é, tirando As visões que vistes nas chamas. | Open Subtitles | بصرف النظر عن الرؤى التي رأيتيها بالنيران. |
As visões que as pessoas tiveram são apenas possíveis futuros. | Open Subtitles | الرؤى التي راودت الناس هي مستقبلٌ محتمل |
Naquelas visões de que nos falou há pouco, foi só isto que observou? | Open Subtitles | إذاً هذه الرؤى التي أخبرتنا بها مسبقاً؟ هي الوحيدة التي اختبَرتَها؟ |
As imagens que vejo nem sempre são claras. | Open Subtitles | الرؤى التي أراها ليستْ واضحةً دائماً |
As visões que tivemos. | Open Subtitles | الرؤى التي راودتنا |
Pensava que As visões que estava a ter eram sonhos do Aiden e que ele os estivesse a enviar para mim. | Open Subtitles | لم أكن أعرف. أعتقدت أن الرؤى التي تأتيني هي أحلام (إيدن) وكان يرسلها لي |
As visões que tenho tido são do Aiden? | Open Subtitles | الرؤى التي جائتني كانت من (إيدن)؟ |
As visões que tenho tido são do Aiden? | Open Subtitles | الرؤى التي جائتني كانت من (إيدن)؟ |
É aqui que tenho tido as visões de que lhe falei. | Open Subtitles | هنا حيث أرى تلك الرؤى التي أخبرتك عنها |
As imagens que vejo são vultos. | Open Subtitles | الرؤى التي أراها سريعة الزوال |