Diria que a nova chefe de estação é pelo menos bipolar, possivelmente pior ainda. | Open Subtitles | عليّ القول أنّ الرئيسة الجديدة للمحطة مصابة بثنائية القطب ومن المحتمل أكثر من ذلك |
Essa nova chefe apareceu do nada, não foi? | Open Subtitles | هذه الرئيسة الجديدة غير متوقعة تماماً؟ |
Ela está rabugenta. Vem aí uma nova chefe. Já chega dessa conversa. | Open Subtitles | -ياللأسف، أسف إنها قلقة قليلاً بسبب الرئيسة الجديدة |
Chamem-me a nova presidente de Las Vegas. | Open Subtitles | وكأنني الرئيسة الجديدة لبلدية "لاس فيغاس". إنه يعجبني جداً. |
Ao introduzir a sua nova palavra passe, tornar-se-á a nova directora da Global Dynamics. | Open Subtitles | والآن بمجرد أن تدخلين كلمتكِ السرية الخاصه ستصبحين الرئيسة الجديدة "لـ"مؤسسة الديناميكا العالمية |
És a nova chefe Residente. | Open Subtitles | أنتِ الرئيسة الجديدة |
O que achaste da nova chefe? | Open Subtitles | كيف هي الرئيسة الجديدة ؟ |
A Dra. Hahn aceitou ser a nossa nova chefe de Serviço de Cirurgia Cardiotoráxica. | Open Subtitles | الطبيبة (هان) وافقت على أن تصبح الرئيسة الجديدة لجراحة القلب |
Ela é a nova chefe, Ted. | Open Subtitles | إنّها الرئيسة الجديدة يا (تيد) |
Sou Jordan McDeere. A nova presidente. | Open Subtitles | أنا (جوردان مكدير) الرئيسة الجديدة |
- É a nova directora da "Casa Ekdahl". | Open Subtitles | - إنها الرئيسة الجديدة للشركة - |