Pondo este número em perspectiva, aqui está um gráfico que compara as quarenta mil espécies de aranhas com as 400 espécies de primatas. | TED | لتوضيح هذا الرقم في الإطار العام ، يقارن هذا الرسم بياني بين 40،000 نوع من العناكب بالـ 400 نوع من الرئيسيات. |
Somos primatas, pelo que a comparação correta é com outros primatas. | TED | إننا من الرئيسيات، إذاً فالمقارنة الصائبة تكون مع الرئيسيات الأخرى. |
Existem cerca de mais duas ordens de magnitude de aranhas que primatas. | TED | هناك درجتان في القيمة اكثر في العناكب اكثر من الرئيسيات |
O resultado é que o cérebro do primata terá sempre mais neurónios do que o cérebro de um roedor do mesmo tamanho, e quanto maior o cérebro, maior será esta diferença. | TED | و نتيجة ذلك أن دماغ الرئيسيات سوف يمتلك عدد من الخلايا العصبية دائماً أكبر من دماغ القوارض ذو الحجم نفسه، و كلما زاد حجم الدماغ، زاد هذا الفارق. |
É mais parecida com o microbioma de um primata em cativeiro. | TED | هذا يشبه النبيت الميكروبي لدى الرئيسيات المحتجزة. |
Todos os grupos de primatas têm um macho alfa e uma fêmea alfa, e mais nenhum, só há um de cada. | TED | كل مجموعة من الرئيسيات فيها ذكر الفا واحد وأنثى الفا واحدة، واحد فقط ليس أكثر. |
Sabemos que os primatas também a sentem. Os pássaros Sialia são-lhe muito susceptíveis. | TED | و الرئيسيات أيضا. و بعض الطيور أيضا عرضة لهذا الشعور. |
O seu cérebro, como o nosso, foi feito à imagem do cérebro de outros primatas. | TED | دماغه، كأدمغتنا، كانت مصنوعة في صورة أدمغة الرئيسيات الأخرى. |
É hoje claro que a amígdala de mamíferos, incluindo os primatas como nós, podem apresentar neurogénese. | TED | بات الأمر واضحاً الآن بأن الأميجدالا عند الثدييات بما فيها الرئيسيات والبشر يمكنها أن تظهر نمواً في الخلايا العصبية. |
O meu laboratório observou indícios disto, pela primeira vez, quando estávamos a estudar primatas não humanos. | TED | أخذ مختبري هذا الانطباع عندما كنا ندرس الرئيسيات غير البشرية. |
Também estudámos outras espécies de primatas. | TED | وقد قمنا بدراسة أنواع أخرى من الرئيسيات. |
Que espécies de primatas acham que ainda são mais divergentes dos primatas selvagens do que os primatas em cativeiro? | TED | أي نوع من الرئيسيات تعتقدون أنه أكثر تنوعًا من الرئيسيات البرية بالمقارنة مع الرئيسيات المحتجزة؟ |
Eram mais diferentes dos primatas na vida selvagem do que os no zoo. | TED | لذا فإنهم أكثر اختلافًا من الرئيسيات البرية بالمقارنة مع تلك التي في حديقة الحيوان. |
Os seres humanos parecem ser os únicos primatas que conheço que têm medo das alturas. | TED | يبدو البشر وكأنهم الرئيسيات الوحيدة التي أعرفها والتي تخاف من المرتفعات. |
Todos os outros primatas, quando assustados, sobem a uma árvore onde se sentem seguros. | TED | حينما تشعر كل الرئيسيات الأخرى بالخوف، فهي تصعد إلى شجرة حيث تحس بالأمان. |
Pertencemos à família dos primatas. | Open Subtitles | مع ذلك، كلينا ننتمي إلى عائلةِ الرئيسيات |
Mas, acima de tudo, os primatas recordam o que aprendem ao longo das suas vidas. | Open Subtitles | والأهم من ذلك، تتذكر الرئيسيات ما تعلموه خلال حياتهم. |
Existe um equilíbrio entre o tamanho do corpo e o número de neurónios que um primata, incluindo os humanos, pode sustentar. | TED | هناك مفاضلة بين حجم الجسم وعدد الخلايا العصبية التي يمكن لأحد الرئيسيات بما فيهم نحن، أن يتحملها |
Nós temos, debaixo da nossa pele, uma camada de gordura, em todo o corpo. Nada parecido com qualquer outro primata. | TED | الموجودة تحت جلدنا، الاطبقة موجودة في جميع انحاء جسمنا لا شيء اقل منه في اي من الرئيسيات |
O ADN voltou como sendo de um primata. | Open Subtitles | لقد جاءت نتيجة فحص الحمض النووي لفصيلة الرئيسيات |