prazer em finalmente conhecê-lo. Ouvi falar tanto de si. | Open Subtitles | من الرائع أن نلتقي بك أخيراً سيّدي , سمعت الكثير عنك |
És bem-vinda. É um prazer ter-te aqui. | Open Subtitles | على الرحب والسعة من الرائع أن تقيمي عندنا |
Acho que são actores que estão a desempenhar um papel, por isso é bom que façam o que têm a fazer. | Open Subtitles | ... أعتقد أن الممثلين يندفعون للعب دور فلذلك فهو من الرائع أن يلتزموا بإلتزاماتهم |
Ainda assim, é maravilhoso que duas pessoas se amem desta maneira. | Open Subtitles | ولكن بالرغم من ذلك، من الرائع أن يحبّ شخصان بعضهما بشدة، أليس كذلك؟ |
Não seria fixe se houvesse um génio dentro dessa beleza? | Open Subtitles | كم من الرائع أن يكون هناك جني في هذه النرجيلة؟ |
Eu sei, mas é muito bom fazer parte desta equipa e ter um sentido de finalidade, sabe? | Open Subtitles | أعلم أنه من الرائع أن أكون جزءا من هذا الفريق والشعور بالغاية, تعلمين ذلك |
- Acho óptimo que o Steven tenha um patrão que se preocupe ao ponto... de vir até cá e falar connosco da parte dele. | Open Subtitles | أنا .. أنا اعتقد بأنه من الرائع .. أن لدى ستيفن رئيس يهتم بما فيه الكفايه إلى أن يأتي إلى هنا و أن يتكلم عنه |
porreiro devolver alguma coisa para a cronicamente mal paga. | Open Subtitles | من الرائع أن تُعطي بالمقابل لمحدودي الدخل |
É bom estar aqui convosco, nesta linda manhã, e é bom ver uma participação incrível, aqui na histórica Palm Circle, para me ajudar a honrar o meu amigo, o meu velho amigo, | Open Subtitles | من دواعي سروري التواجد معكم هنا في هذا الصباح الجميل وإنه لمن الرائع أن نرى |
Não seria fantástico adotar uma nova via desta vez? | TED | أليس من الرائع أن نسلك مسلكًا مختلفًا هذه المرة؟ |
- Não tanto quanto você. É um prazer finalmente conhecê-lo. | Open Subtitles | ليس بقدر إبكارك انه لمن الرائع أن ألتقيك |
David! Mas que grande prazer em conhecê-lo. | Open Subtitles | -دافيد " ، من الرائع أن أقابلك ، عمل جيد " |
Bem-vindo ao Protector II. - prazer em vê-lo. | Open Subtitles | مرحباً بك فى الحصن 2 من الرائع أن أراك |
Que bom que precisam de mim. | Open Subtitles | من الرائع أن أشعر بأنّي ضروريّ |
É bom que mantenhas a mente aberta, querido. | Open Subtitles | حسناً، إنّ لمن الرائع أن تُبقي عقلك مُنفتحاً للآراء يا عزيزي. مرحباً! |
Seria bom que fosse o primeiro, sargento. | Open Subtitles | إنه من الرائع أن أرى تجمعكم أيها الجنود |
Não é maravilhoso que dois jovens se amem? | Open Subtitles | أليس من الرائع أن شاباً وفتاة يحبان بعضهما البعض؟ |
Homer, não é maravilhoso que a minha Juliette e a tua Lisa se tenham tornado amigas tão depressa? | Open Subtitles | هومر ) , أليس من الرائع أن إبنتانا ) أصبحتا أصدقاء بهذه السرعة ؟ |
E não é maravilhoso que estes detectores de luz biológicos que surgiram pela primeira vez há 500 milhões de anos, na explosão câmbrica, tenham evoluído para estas coisas humanas, os nossos olhos verdes, azuis e castanhos, | Open Subtitles | أليس من الرائع أن تفكر، أن تلك الكائنات البيولوجية المتحسسة للضوء التي ظهرت قبل نصف مليار " سنة في "انفجار كامبرين قد تطورت إلى أكثر الأشياء إنسانيةً |
Mas nós queremos que lhe dês um rim de qualquer forma, porque seria fixe se ele tivesse três. | Open Subtitles | لكنّنا نريدكِ أن تعطيهِ كليتكِ على سبيل (البطر) إذ من الرائع أن تكونَ لديه ثلاثُ كلى |
- Porque seria fixe se o meu pai conseguisse ver como és especial. | Open Subtitles | - لآنه - سيكون من الرائع أن يرى أبي مدى روعتك |
Pensei que seria bom fazer amizade com a mulher que fez isto pelo meu amigo. | Open Subtitles | ظننت أنه من الرائع أن أصبح صديقاً للمرأة التي فعلت ذلك لصديقي. |
É bom fazer um idoso sentir-se bem consigo mesmo. | Open Subtitles | إنه لمن الرائع أن نُساعد عجوزاً ليشعر بالراحه تجاه نفسه. |
Pessoalmente, acho óptimo que estejam a fazer uma pausa. | Open Subtitles | حسناً، شخصياً، أعتقد أنه من الرائع أن تعطي نفسكِ إستراحة. |
Acho óptimo que estejas a fazer algo por ti. | Open Subtitles | أظن من الرائع أن تفعلي شيئاَ لأجلك |
e seria porreiro oferecer-lhe isto antes de ele se mudar para a Florida, casar-se e fazer as outras coisas todas que impedem um gajo de ver o mais passado show com um burro da vida dele. | Open Subtitles | وسيكون من الرائع أن نعطيه ذلك قبل أن يسافر إلى فلوريدا ويتزوج لأن هذا سوف يمنعه من مشاهدة هذه الأشياء طول عمره |
Acho incrível conhecer outros países e outras culturas... | Open Subtitles | أعتقد أنّه من الرائع أن تتعلّم عن الدول الأخرى وثقافاتها |
É fantástico podermos imaginar esse projeto. | TED | من الرائع أن بإمكانك تخيّل هذا المشروع. |