"الراحلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • que descanse em paz
        
    • finada
        
    • já falecida
        
    • a falecida
        
    Lembro-me da minha pobre mãe, que descanse em paz. Eu tremia quando ela falava. Open Subtitles ،أذكر أمي المسكينة الراحلة كنت أرتعد حينما تتحدث
    Disse o nome da minha filha, que descanse em paz. Open Subtitles نعم ، لقد تحدث بإسم إبنتى الراحلة
    Fechadas e seladas, dentro deste envelope... o senhor Houdini, escreveu as últimas palavras... que Ihe foram ditas, por a sua querida e finada mãe. Open Subtitles بداخل هذا العالم وقد كتب السيد هوديني أخر كلمات بواسطة أمة الراحلة
    A finada Sra. Turner não cometeu suicídio. Open Subtitles الراحلة السيدة (تيرنر) لم تنتحر.
    Gostaria de contar uma história sobre a minha querida avó já falecida. Open Subtitles لو سمحتم لي أريد أن أشارككم قصة عن جدتي العزيزة الراحلة
    Sou eu e minha querida Jane, já falecida, na nossa casa de férias. Open Subtitles ذاك أنا وعزيزتي الراحلة (جاين) في كوخنا
    a falecida Sra. de Winter costumava revisar o barco no seu estaleiro. Open Subtitles السيدة "دى وينتر" الراحلة أعتادت أن ترسل قاربها لورشتك لأعمال الصيانة
    Devo falar-lhe da sua amizade com a falecida mãe dele? Open Subtitles هل ينبغي عليّ إخبارهُ عن صداقتكِ مع والدتهِ الراحلة ؟
    a falecida morreu por ferimento feito por uma faca no tórax superior. Open Subtitles لقد توفيت الراحلة بسبب طعنة في الصدر
    Lembre-se, Mademoiselle, isto é para bem da sua querida amiga, a falecida Madame Inglethorp. Open Subtitles تذكري آنستي, أن هذا كرمى لصديقتك العزيزة الراحلة مدام "انغلثورب"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus