"الرب بأن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Deus que
        
    • a Deus para que
        
    Peço a Deus que a dor no ombro seja... como uma criatura de dentes afiados a mastigá-lo e a torturá-lo. Open Subtitles أدعو الرب بأن يكون ألم كتفيك شديداً كأن وحشاً حاد الأسنان يقضمهما ويمضغهما
    Eu peço a Deus que alguém a defenda se algum parvalhão, alguma vez, a tratar desta maneira. Open Subtitles وأتمني من الرب بأن يلاصقها إذا فعل أحمق ما تم فعله بكِ الأن
    Quando estava no potro, pedi a Deus que me salvasse. Open Subtitles ... عندما كُنت مسجوناً . دعوت الرب بأن ينقذني
    Se eu descobrir que estás a tramar-me de alguma forma, é melhor esconderes-te num canto escuro desta prisão e pedires a Deus para que eu não te encontre. Open Subtitles ولو إكتشفتُ بأنكَ تعبثُ معي ،على أيّ حال يُفضل لك بأن تختبئ ،بأيّ زاويّة من هذا السجن .وتدعي الرب بأن لا أعثرُ عليك
    E depois rezámos a Deus para que ele esteja bem disposto. Open Subtitles ولندعو الرب بأن يكون في مزاج جيد.
    Rogo a Deus para que o apanhem. Open Subtitles لندعو الرب بأن يمسكوا به
    Pedi à Deus que nunca mais tivesse que ir à guerra. Open Subtitles -صَليتُ من أجل الرب بأن لاتأتي إلي تجربة حرب مره ثانية
    Porque permitiria Deus que Bobby fosse para o Inferno se estava ao Seu alcance curá-lo? Open Subtitles -لماذا سيسمح الرب بأن يذهب "بوبي" للجحيم إذا كان بمقدرته شفائه؟
    E peça a Deus para que acreditem em si. Open Subtitles ولتدع الرب بأن يصدقوك ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus