"الرب و" - Traduction Arabe en Portugais

    • Deus e
        
    • a Deus
        
    • com Deus
        
    Irmãos, estamos aqui reunidos perante Deus... e perante esta Santa Igreja, para unir este homem e esta mulher... nos laços do santo matrimónio. Open Subtitles أعزائى الاحباء .اننا متجمعين هنا بمباركة الرب و بحضور هذه الصحبة لنجمع هذا الرجل و هذه المرأة
    Ao proclamar-se rei, violou a lei de Deus e dos homens! Open Subtitles بإدعائك المسبق هذا ، تكون قد انتهكت قانون الرب و الإنسان
    Ante Deus e os presentes, perdoo aqueles que se ergueram contra mim. Open Subtitles امام الرب و امام هذا الحمع اننى اصفح عن كل من حاربونى
    Descobrir qual a vontade de Deus e cumpri-la de forma dedicada. Open Subtitles أن أكتشف ما هي مشيئة الرب و أنفذها من كل قلبي.
    Graças a Deus, alguns negros descobriram tudo e contaram. Open Subtitles بفضل الرب و بعض الزنوج من أكتشفوا الأمر و بلغوا
    Não podes indignar-te com Deus se não acreditares n'Ele. Open Subtitles لا يمكن أن تغضب من الرب و لا تؤمن به في نفس الوقت
    O homem é a imagem de Deus e, em Deus, existe tudo. Open Subtitles الرجل صورة من الرب و عند الرب هناك كل شيء
    Você é que precisa... com o seu Deus e os sonhos de merda que tem comigo! Open Subtitles لا انك بحاجة للمساعدة بحق الرب و احلامكم الفارغة عني
    E quando ela morrer vai perguntar porque obedeceu a todas as regras de Deus e do país porque o bíblico inferno nunca podia ser pior... do que este estado da incongruência perpétua. Open Subtitles و عندما تموت سوف تتسائل لم أطاعت كل قواعد الرب و الدولة لأنه لا جحيم إنجيلي ممكن أن يكون أسوء
    Muitos príncipes violaram este privilegio das igrejas, pela glória de Deus e pela necessidade do Estado. Open Subtitles لقد تم نقض الملاذ باسم الرب و باسم الولاية
    Um jovem diz ser a voz de Deus, e pessoas com escolaridade avançada que o ouvem. Open Subtitles مراهق يدعي كونه صوت الرب و يسمعه أناساً حاصلين على شهادات
    Não podes negar que tens o dom de exprimir as dúvidas sobre Deus e a fé. Open Subtitles حسناً , لا تستطيع أن تنكر بأن لك طريقة في ربط اسئلة الناس حول الرب و بين الإيمان
    Você se entrega completamente para o serviço de Deus e Seus anjos? Open Subtitles أتقسم على أن تخدم بإخلاص الرب و ملائكته ؟
    - Que tenho dificuldade em explicar como Deus e os alienígenas coexistem no mesmo mundo. Open Subtitles تحيرنى فكرة شرح هذا الأمر كيف يكون الرب و الغرباء فى نفس العالم ألست كذلك؟
    Chame-lhe vontade de Deus e não pense mais nisso. Open Subtitles سمّها إرادة الرب و لن تعود بحاجةٍ إلى فكرة أخرى
    Os únicos que sabem somos nós e Deus, e Deus não é bisbilhoteiro. Open Subtitles الاشخاص الوحيدين الذين يعرفون هم انا، انت، و الرب و الرب لا يثرثر
    Então, graças a Deus e ao planeamento familiar, isso significa que tens um filho de 11 anos. Open Subtitles و الذي الرب و الإنجاب المخطط له يعني انك والد طفل عمره 11 عاما
    Está tudo ligado, mesmo o sexo, Deus e o rock. Open Subtitles بأن كل شيء متصل بطريقة ما, حتى الجنس و الرب و الروك ان رول
    Que você destrua os inimigos de Deus e os aniquile desta Terra em Seu nome. Open Subtitles لربما قد تصارعين أعداء الرب و تضربيهم بعيداً عن الأرض بإسمه
    Cada um de vocês devia pôr-se de joelhos e agradecer a Deus e a mim por vos deixarmos continuar a existir nos nossos reinos. Open Subtitles يجب على كل واحد منكم ان يجثي على ركبتيه و يشكر الرب و يشكرني لسماحي لكم بإكمال العمل في مملكتنا
    Serves a Deus, o Czar não tem autoridade... Open Subtitles انتى تخدم الرب و لكن الكزار ليس لهم مكان هنا
    Eu não tinha a mínima ideia do que mexe com Deus. Open Subtitles هو أنني ليست لدي أي فكرة عما يفعله الرب و لا أعلم السبب اللذي جعله يحدثني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus