| E acredito que Deus quer que eu concorra a presidente. | Open Subtitles | و أعتقد أن الرب يريد مني أن أترشح للرئاسة |
| Sei que Deus quer que as mulheres esperem, mas tenho razão sobre ti. | Open Subtitles | الرب يريد من الفتيات أن تنتظر، لكنني أشعر بالطمأنينة تجاهك |
| Até Deus quer que este restaurante feche. | Open Subtitles | حتى الرب يريد لهذا المطعم ان يغلق ابوابه |
| O quê? Achas que Deus quer cheirar o meu hálito? | Open Subtitles | أتعتقدين أن الرب يريد رائحة فمي كريهة؟ |
| Deus quer que encontre o seu próprio caminho. | Open Subtitles | ان الرب يريد منكم العثور على دربكم |
| Deus quer almas corajosas. | Open Subtitles | الرب يريد أرواح شجاعة |
| Deus quer um bocado de mim. | Open Subtitles | أعني, الرب يريد قطعةً مني. |
| Boa, Deus quer que comamos douradinhos. | Open Subtitles | الرب يريد منا اكل السمك اليوم |
| Deus quer que eu faça outra coisa... | Open Subtitles | الرب يريد مني أن أعمل شيء أخر |
| Porque Deus quer salvá-lo. | Open Subtitles | لأن الرب يريد ان ينقذك |
| Deus quer que eu viva! | Open Subtitles | الرب يريد لي الحياة |
| Deus quer que tomes os medicamentos. | Open Subtitles | الرب يريد منك أن تستعمل دوائك |
| Deus quer um italiano. | Open Subtitles | "الرب يريد "أيطالياً |
| Deus quer isso. | Open Subtitles | الرب يريد هذا. |