| Ligou para a Susan. Por favor, deixe uma mensagem. | Open Subtitles | مرحبا أنا سوزان و لكنى لست موجودة الرجاء أترك رسالتك |
| Por favor, deixe mensagem e eu ligar-lhe-ei assim que puder. | Open Subtitles | الرجاء أترك رسالة، وسأرد عليك بأقرب ما يمكنني. |
| Olá, é a Christine. Não posso atender. Por favor, deixe recado. | Open Subtitles | ،مرحباً، معكم (كرستين)، لستُ متواجدة الآن .لذا، الرجاء أترك رسالتك |
| deixe uma mensagem e iremos devolvê-la. | Open Subtitles | الرجاء أترك رسالة وسوف نعاود الإتصال بك بأسرع وقت ممكن. |
| Por favor deixe mensagem após o sinal. | Open Subtitles | الرجاء أترك رسالتك بعد الصافرة. |
| Olá. Ligou para a Claire, por favor, deixe mensagem. | Open Subtitles | مرحباً، إنّك تتصل بـ (كلير)، الرجاء أترك رسالة. |
| Por favor, deixe uma mensagem. | Open Subtitles | الرجاء أترك رسالة. |
| Oi, é a Maggie, agora não posso atender, Por favor deixe a sua mensagem. | Open Subtitles | مرحباً، أنا (ماغي)، لا يُمكنك الوصول .لهاتفي الآن، الرجاء أترك رسالة |
| Por favor, deixe o seu nome e número. | Open Subtitles | الرجاء أترك اسمك ورقمك. |
| Ligou para a residência de Martin e Judy, por favor, deixe mensagem. | Open Subtitles | إنّك تتصل بمكان إقامة (مارتن) و(جودي)، الرجاء أترك رسالة. |
| A seguir ao sinal, Por favor deixe uma msg ao Stanley ou à Vivian. | Open Subtitles | بعد سماع الصافرة، الرجاء أترك .(رسالة لـ (ستانلي) أو (فيفيان |
| Alcançou uma restauração de balões. deixe uma mensagem. Estou na cidade. | Open Subtitles | إنّك أتصلت بمطاعم (بالونز)، الرجاء أترك رسالة. |
| Olá, é o Nathan, deixe uma mensagem e retorno. | Open Subtitles | "طاب يومك، هذا (ناثان)، الرجاء أترك رسالتك وسأعاود الإتصال بك لاحقًا". |