Mas posso dizer-vos que o pequeno sinal que distingue as casas de banho de homens ou de senhoras consiste num triângulo. | TED | و لكن هل أستطيع أن أخبركم، اللافتات الصغيرة لحمامات الرجال أو النساء يتم تحديدها بواسطة مثلث. |
Iam aos banhos de manhã, para evitar os homens ou a banhos separados exclusivos para mulheres. | TED | يذهبن إلى الحمامات في الصباح لتجنب الرجال أو لقسم الحمامات الذي هو للنساء فقط. |
Não importará se dormes com homens ou mulheres. | Open Subtitles | انها لن يهم إذا كنت نائما مع الرجال أو النساء. |
Porque pensa em relações com homens ou mulheres? | Open Subtitles | لمَ تفكرين في العلاقات أصلاً ، سواء مع الرجال أو النساء؟ |
Não sei para onde foram estes homens ou o que lhes aconteceu, mas temos de fazer o nosso trabalho. | Open Subtitles | لستُ أعلم أين ذهب أولئكَ الرجال أو ماذا حلّ بهم، لكننا علينا أن نقوم بعملنا. |
Mas apesar do que lhe chamem, não trará de volta aqueles homens ou a minha família. | Open Subtitles | لكن بغض النظر عما يسموننى. فإنه لن يعيد هؤلاء الرجال أو عائلتي. |
Não deixes homens ou "zombies" seguirem-nos. | Open Subtitles | لا تدع الرجال أو الزومبي يتبعوننا للأعلى |
Não tem homens ou poder de fogo nem para assaltar uma mercearia. | Open Subtitles | استخباراتنا تقول بأنك لا تملك الرجال أو السلاح الكافيين للإستلاء على متجر، لذلك أنا آسف |
Podem ficar aqui, a enfrentar isto, e morrer como homens, ou podem sair como covardes, e matar todos os que já conheceram. | Open Subtitles | أن تبقوا هُنا وتحتضروا مثل الرجال أو تُغادروا مثل الجبناء |
Se o homem, ou homens, ou mulheres vieram aqui fazer um trabalho árduo, as horas seriam longas. | Open Subtitles | إن كان الرجل أو الرجال أو النساء هنا للقيام بعمل شاق، فإن الساعات قد كانت طويلة |
eu lido com a parte humana, sejam homens ou mulheres. | Open Subtitles | أنا هو من سيتعامل مع جميع أعضاء البشرية، سواء الرجال أو النساء |
O príncipe não dará grande crédito à minha capacidade para liderar homens ou fazer guerra, se nem conseguir convencer o meu avô a apoiar a nossa causa. | Open Subtitles | الأمير بالكاد سيراهن على قدراتي لقيادة الرجال أو شن حرب إذا لم أكن حتى قادر على إقناع جدي |
Penso que o comportamento sexual a cópula com dois homens, ou duas mulheres ou homens e mulheres animais, que juntam as suas partes físicas sou completamente neutro. | Open Subtitles | ... والجماع... ... كيف يمكن لاثنين من الرجال أو اثنتان من النساء ... ...أو الرجل و المرأة... |
Não permitirei que metade destes homens, ou até mais, morram! | Open Subtitles | لن أسمح بقتل نصف أولئك الرجال أو أكثر |
O pensamento final que quero deixar convosco é que estou farta desta tirania de escolhas de "ou isto ou aquilo" na vida "ou são homens, ou são mulheres". | TED | واخر فكرة اريد ان اترككم معها هي انني قد ضقت ذرعاً بالفكرة الطاغية التي تنص على قاعدة " إما / أو " " اما الرجال / أو النساء " |