"الرجال الجيدين" - Traduction Arabe en Portugais

    • bons homens
        
    • os bons
        
    • homens bons
        
    • boas pessoas
        
    Um monte de bons homens não morreram com a cara na lama para que pudesses pintar-te como uma prostituta barata. Open Subtitles مجموعة من الرجال الجيدين لا يموتون ووجههم للأسفل في الوحل لذلك يمكنك أن ترسم وجهك كعاهرة مقابل دولارين
    e a lealdade de tão bons homens. Open Subtitles والولاء للعديد من الرجال الجيدين. هل سمعتى ذلك؟
    Eles vão precisar de bons homens para vingar isto. Open Subtitles سيحتاجون بعض الرجال الجيدين للإنتقام لما حدث
    Foi aí que percebi que os bons nunca ganham. Quero ser mau. Open Subtitles أدركت أخيراً أن الرجال الجيدين لايربحون أبداً أريد أن أكون سيئ
    Sou uma espécie de perito na questão, "os bons nunca ganham." Open Subtitles أنا نوعا ما خبير في مسألة الرجال الجيدين ينتهون أخيرا
    Os homens bons não procuram raparigas para casar num sítio como este. Open Subtitles الرجال الجيدين لا يأتون لمكان كهذا بحثاً عن فتيات ليتزوجوا منهن يا أمّي.
    Vi muitos homens bons morrem nos campos do sul. Open Subtitles رأيت عدد كبير جدا من الرجال الجيدين فقدوا في الميداين الجنوبية
    Quantas outras boas pessoas Mónica Hunter destruiu? Open Subtitles كم عدد الرجال الجيدين الذين دمرتهم مونيكا هانتر ؟
    Digamos que perdi bons homens naquele dia. Open Subtitles دعني أقول انني فقدت العديد من الرجال الجيدين ذلك اليوم
    Se só elegesse-mos bons homens, nunca teríamos líderes. Open Subtitles أذا رشحنا الرجال الجيدين لم يصبح لدينا رؤساء
    Perdemos alguns bons homens lá. A jogar contra os Yankees? Open Subtitles خسرنا الكثير من الرجال الجيدين هناك
    É que perdemos alguns dos bons homens lá. Open Subtitles لقد خسرنا الكثير من الرجال الجيدين هناك
    Eu conheci muito bons homens com essa tatuagem. Open Subtitles عَرفتُ الكثير مِنْ الرجال الجيدين
    Não podemos deixar os bons ganharem desta vez gente. Open Subtitles نحن لا نستطيع ترك الرجال الجيدين في هذا الوقت
    Todos os bons são homossexuais, casados ou robôs. Open Subtitles جميع الرجال الجيدين إما أن يكونون شاذين أم متزوجين أم رجال آليين
    "Para que o Mal triunfe, basta que os bons fiquem de braços cruzados." Open Subtitles -الشىء الوحيد الضرورى لأنتصار الشر أن لا يفعل الرجال الجيدين شىء " أيدمند بورك 1929
    Bem, todos somos diferentes no tribunal... os maus, os bons. Open Subtitles .... حسنا، جميعنا نبدو مختلفين فى المحكمة الرجال السيئين، الرجال الجيدين
    Nós somos os bons. Open Subtitles نحن الرجال الجيدين
    Foram chacinados milhares de homens bons. Open Subtitles آلاف من الرجال الجيدين ذبحوا
    Perdemos muitos homens bons. Mas o preço a pagar valeu a pena. Open Subtitles "جنودالقاعدة37 تلقواالثناءعلىشجاعتهموبسالتهم أغلبهم منحت لهم بعد وفاته" فقدنا الكثير من الرجال الجيدين ولكن السعر كان يستحق
    Está a atingir boas pessoas que só estão a tentar abrir um negócio honesto. Open Subtitles أنت بهذه الطريقة ستجرح بعضًا من الرجال الجيدين الذين يحاولون أن يبدأوا عملًا شريفًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus