Estive transmitindo polcas porque achei que um certo segmento dos homens... não estavam sendo representados nas transmissões de rock and roll do Cronauer. | Open Subtitles | ان اقوم بإذاعة موسيقى البولكا لأنى اعتقد ان هناك قطاع معين من الرجال لم يستمتعوا بإذاعة كروناور لموسيقى للروك اند رول |
O mesmo idioma era falado, mas os homens não se entendiam uns aos outros... | Open Subtitles | كانت نفس اللغة تستخدم للتحدث فيما بينهم و لكن هؤلاء الرجال لم يفهموا بعضهم |
Faz uma mulher sentir-se mulher, e os homens não se queixam. | Open Subtitles | تجعل النساء يشعرن كالنساء و الرجال لم يشتكوا منه |
Então, como depois deste tempo que passou com estes tipos, não me chega com nada? | Open Subtitles | لذا كيف بعد كل تلك المدة التي أمضيتها مع هؤلاء الرجال لم تعثر على أي شيء |
aqueles homens nem se lembraram disso. | Open Subtitles | ان هؤلاء الرجال لم تخطر هذه الفكرة على بالهم حتى |
Os rapazes não perceberam como vieram até cá, mas comeram as algas... | Open Subtitles | الرجال لم يكتشفوا كيف وصلوا الى هنا ولكنهم أكلوا الطحالب |
Mas os homens não podiam ver mulheres a explodir. | Open Subtitles | يبدو أن الرجال لم يعتادوا على مشاهد نساء جريحات. |
Para recuperar o que foi roubado da CIA, para garantir que esses homens não morreram em vão. | Open Subtitles | لإستعادة ما سُرق من الإستخبارات المركزية للتأكد ان هؤلاء الرجال لم يموتوا سدى |
Os homens não gostaram do filme. É preciso conhecer aquele mundo. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لم يحبوا الحساء أظن ان عليك ان تعرف هذا العالم |
Podem morrer mais se estes homens não nos levarem até às caixas. | Open Subtitles | هل تدركين كم من البشر سيموتون لو أن هؤلاء الرجال لم يقودونا إلى الـ19 عبوة الباقية؟ |
Estes homens não vêem uma mulher desde que deixámos o porto. | Open Subtitles | و صدقيني , سوف تحتاجين إلى الخصوصية هؤلاء الرجال لم يروا فتاة منذ أن غادرنا المرفأ |
Estes homens não nos iam atacar sem razão. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لم يقوموا فقط بمهاجمتنا بدون سبب |
Pelo menos você tem uma escolha, estes homens não estão jogando. | Open Subtitles | على الأقل لديك خيار , مؤسسة ل هؤلاء الرجال لم يلعب. |
A maioria dos homens não teria falado da ex-esposa. | Open Subtitles | أغلب الرجال لم يكونوا ليخبروني عن طليقاتهم. |
Aqueles homens não tinham ligação à nossa família. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لم يكن لهم علاقة بعصابات والدي |
Os homens não foram feitos para a monogamia, por causa da evolução. | Open Subtitles | الرجال لم يخلقوا للزواج من امرأة واحدة بسبب التطوّر |
Muitos homens não estariam mais aqui. | Open Subtitles | الكثير من الرجال لم يكونوا ليبقوا هنا |
Estes tipos não veem biscoitos ou Little Beavers há muito tempo. | Open Subtitles | هولاء الرجال لم يروا كوكيز أو بيفر صفير من فترة طويلة |
Alguns tipos não gostaram, mas ordens são ordens. | Open Subtitles | الكثير من الرجال لم يعجبهم ذلك, ولكن الأوامر أوامر أنا لم أستطع فعل ذلك |
Estes tipos não me ofereceram muita oposição. | Open Subtitles | أنت تعلم هؤلاء الرجال لم ينافسوني بشكل كافي |
Todos aqueles homens, nem sequer tiveram uma hipótese. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال لم يكن لديهم أى فرصة |
Não acredito que os rapazes não façam fila para casar contigo. | Open Subtitles | أعني, لا يسعني التصديق بأن الرجال لم يصطفوا طلباً للزواجِ بك |