"الرجال ليسوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • homens não são
        
    • tipos não são
        
    • Os homens não
        
    • homens não estão
        
    • homens são
        
    • rapazes não são
        
    Se me disser que estes homens não são bandidos e ladrões, Open Subtitles إن أخبرتني أن هؤلاء الرجال ليسوا قطاع طرق أو لصوص
    Até lá, os homens não são responsáveis. Devem ser protegidos. Open Subtitles حتى ذلك الحين.فإن الرجال ليسوا مسئولين يجب أن تتم حمايتهم
    Estes homens não são apenas os meus guardas pessoais. São meus amigos. Open Subtitles هؤلاء الرجال ليسوا فقط حرسي الشخصي , انهم أصدقائي
    Os tipos não são assim tão duros. Já lutei com gajos bem mais duros. Open Subtitles هؤلاء الرجال ليسوا أقوياء , لقد حاربت العديد وكانوا أقوى منهم
    Estes tipos não são "bonzinhos", mas cometeram apenas crimes pequenos. Open Subtitles هؤلاء الرجال ليسوا لطفاء، لكن لا يوجد سوى عدد قليل من الجرائم الجنسية
    Estes homens não estão doentes de disenteria mas sim de cobardia! Open Subtitles هؤلاء الرجال ليسوا مرضى من التدفق لكن من الجبن
    Obter alguns dados sobre a tua hipótese... de que os homens são completamente desnecessários. Open Subtitles جهزّي بعض البيانات عن فرضيتك. بخصوص أنّ الرجال ليسوا ضروريين تماماً.
    É o único lugar em que os rapazes não são uns animais. Open Subtitles حسناً, إنه المكان الوحيد الذي نجد فيه الرجال ليسوا حيوانات بالكامل
    Entendo perfeitamente Coronel. Estes homens não são inimigos. Open Subtitles اتفهم ذلك جيداً ايها العقيد هؤلاء الرجال ليسوا بأعداء
    Onde vamos, os homens não são tão tolerantes como o meu pai. Open Subtitles الى حيث سنذهب الرجال ليسوا متسامحين كأبي
    Estes homens não são policias, sargento. São criminosos. Open Subtitles هؤلاء الرجال ليسوا شرطة أيها الرقيب إنهم قتلة
    Freddy, lembra-te. Estes homens não são deuses, são apenas homens. Open Subtitles تذكر يا فريدي أن هؤلاء الرجال ليسوا آلهة
    Os homens não são melhores que os animais selvagens. Open Subtitles الرجال ليسوا احسن مِنْ الحيوانات البريَّة.
    Eu sei que os homens não são tão habilidosos em múltiplas tarefas, mas preciso que verificar os dados. Open Subtitles حسناً ،، أعلم أن الرجال ليسوا معروفينَ بقدرتهم على القيام بالمهام المتعددة لكنني أحتاجُ حقاً أن أتفقدَ تاريخَ بذلتكَ
    Esses tipos não são tão estúpidos. Open Subtitles هؤلاء الرجال ليسوا بذلك لغباء، لا.
    Estes tipos não são um bando de caras desconhecidas. Open Subtitles هؤلاء الرجال ليسوا مجرد وجوه مجهول.
    Esse tipos não são especialistas. Open Subtitles هؤلاء الرجال ليسوا خبراء.
    A matricula era francesa. Os homens não estão no sistema. Não consigo identificá-los. Open Subtitles الرجال ليسوا في النظام لايمكني التعرف على أي أحد منهم
    Estes homens não estão aqui por multas de estacionamento não pagas e multas de tráfico... Open Subtitles هؤلاء الرجال ليسوا هنا من أجل ...غرامات الوقوف الغير مدفوعة والمرور
    Aqueles homens são soldados da União, como o meu pai foi. Open Subtitles أولئك الرجال ليسوا إلا جنود من الإتحاد كما كان والدي. أعلم.
    Lembrem-se, não somos americanos. Estes rapazes não são estúpidos. Open Subtitles تذكروا , نحن لسنا أمريكيون هؤلاء الرجال ليسوا أغبياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus