Estamos contentes com o que faz zangar os brancos. | Open Subtitles | نحن سعداء لذات السبب الذي أغضب الرجل الأبيض |
Jà näo faço aquilo que os brancos me mandam fazer. | Open Subtitles | لن أفعل ما يأمرني به الرجل الأبيض بعد الآن |
Cultivam milho e vivem em paz com o homem branco. | Open Subtitles | إنهم يزرعون الذرة ويعيشون فى سلام مع الرجل الأبيض |
o branco ri-se de vocês, porque sabe que não são brancos. | Open Subtitles | الرجل الأبيض يراك و يضحك لأنه يعلم بأنك لست أبيض |
Só Um branco faria uma fogueira à vista de todos. | Open Subtitles | الرجل الأبيض فقط هو الذي يصنع نارا يراها الجميع |
Se os brancos souberem que um negro sabe escrever, ele seria chicoteado! | Open Subtitles | لو علم الرجل الأبيض أن زنجي يكتب أو يقرأ ، يتم جلده |
Pode ver-se no Exército. os brancos tomam conta de tudo. | Open Subtitles | . يمكنك أن ترى ذلك في الجيش الرجل الأبيض متفوق علينا بسهولة |
os brancos tiveram mais oportunidades que a maioria de nós. | Open Subtitles | الكثير منا لم يحصل على الفرص التي حصل عليها الرجل الأبيض |
Mas o homem branco come bem o ano todo... pois cultiva a sua comida. | Open Subtitles | ولكن الرجل الأبيض يظل يأكل على مدار السنه لأنه يقوم بتوفير طعامه |
o homem branco veio e assombrou o nosso futuro. | Open Subtitles | الرجل الأبيض جاء والليل دخل مستقبلنا معه |
Querem ver o que o homem branco da cidade pode fazer... quando ele realmente tem vontade? | Open Subtitles | انتم تريدون ان تروا ما يستطيع الرجل الأبيض من المدينة فعله عندما يضع الأمر في ذهنه |
Temos de aproveitar o que o branco diz e usá-lo contra ele. | Open Subtitles | عليك أن تأخذ كل ما يقوله الرجل الأبيض و تستخدمه ضده |
Com medo que o branco o veja levá-la para casa. | Open Subtitles | يخشى أن يراه الرجل الأبيض وهو يحملها إلى المنزل. |
o branco não está em posição moral para acusar o negro de nada. | Open Subtitles | الرجل الأبيض لم يعد له مجال لإتهام الرجل الأسود بأى شيء |
Entendo. Matou Um branco e pegou a casa dele? | Open Subtitles | الأن أفهم، أنت قتلت الرجل الأبيض ثم أخذت منزله. |
Ela vinha se esconder aqui dele e do tipo branco. | Open Subtitles | أتت إلى هنا لتختبئ منه و من الرجل الأبيض |
Abaixem as armas. O branquelo é legal. O branquelo é... | Open Subtitles | لا لا هدئوا من روعكم هذا الرجل الأبيض جيد |
Os exércitos dos brancos, irão esmagar-vos construirão casas nos vossos campos de caça, matarão os restantes de vós como animais. | Open Subtitles | جيوش الرجل الأبيض سوف يركلكم للخارج ويقومون ببناء المدن على أراضي صيدكم واسقاط أولئك الذين غادروا، مثل الحيوانات |
Olha para ti, rapariga, a fazer olhinhos ao rapaz branco. | Open Subtitles | أنظري إلى نفسكِ يا فتاة، إنّكِ تحدقين على ذلك الرجل الأبيض. |
Portanto pense nisto, depois deste vosso projecto terminar... não lhes continuar a pagar-lhes o mesmo que aos homens brancos. | Open Subtitles | لذا فكر ملياً بعد انتهاء المشروع لن نستطيع أن ندفع لهم مثل أجر الرجل الأبيض |
Logo de início, fica a saber que a sua missão é salvar a vida do homem branco que vai violar a sua bisavó. | TED | بشكلٍ مبكرٍ في القصة تكتشفُ الشخصية أن مهمتها هي إنقاذ حياة الرجل الأبيض الذي لاحقًا سيغتصب والدة جدتها. |
Quando vinha para cá, um homem branco disse-me: "Mr. | Open Subtitles | في طريقي إلى هنا، هذا الرجل الأبيض يقول، |
Os actos de violência do branco devem ser condenados por todos. | Open Subtitles | أقول بأن فعل الرجل الأبيض .. يجب أن يُدان عليه |
O Ghost pensa que tem o branquela na mão, como sempre. Ótimo. | Open Subtitles | جوست يعتقد أنه يملك الرجل الأبيض فى جيبه كما كان يفعل دوماً |