Sabe o cara da mesa de Dados, o negro bonitão? | Open Subtitles | حسنًا، تعرفين الرجل على طاولة الكرابس؟ الرجل الأسود الوسيم؟ |
O branco não está em posição moral para acusar o negro de nada. | Open Subtitles | الرجل الأبيض لم يعد له مجال لإتهام الرجل الأسود بأى شيء |
Entendi que este país vive da exploração do homem negro. | Open Subtitles | فهمى لهذه البلاد بُنى على أساس استغلال الرجل الأسود |
Ilustra na perfeição a precaridade atual do homem negro. | Open Subtitles | و هي تفسرّ بدقة معاناة الرجل الأسود المعاصر |
O quê, um negro não pode ter um lugar bacano como este? | Open Subtitles | ماذا، ألا يمكن على الرجل الأسود أن يحظى بمكان رائع كهذا؟ |
Todos tentam pôr o preto em baixo e a deixá-lo agarrado à erva. | Open Subtitles | كلكم تحاولون أن تبقوا الرجل الأسود فى الحضيض و تغرقوه فى هذه القذارات |
Não posso pedir ao tipo negro ou a uma dos borrachos para o fazer, isso seria insensível. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أطلب ذلك من الرجل الأسود أو إحدى الفتاتين سيكون ذلك عديم الإحساس |
Segundo, como o negro chama seus amigos? | Open Subtitles | ثانياً, ماذا يدعو الرجل الأسود أقرب معارفه؟ |
E, finalmente, como o negro chama sua casa? | Open Subtitles | وأخيراً, ماذا يدعو الرجل الأسود مكان سكنه؟ |
o negro num fato, que guia um carro potente que ninguém viu? | Open Subtitles | الرجل الأسود ذو البدلة يقود سيارة رياضية في الضواحي و لم يره أحد |
Eu pareço o negro que há em todos os filmes que aparece e dá conselhos perfeitos ao amigo branco. | Open Subtitles | أنا أشبه الرجل الأسود في كل الأفلام الذي يعطي صديقه الأبيض نصحية ممتازة. |
Havia alguma conversa sobre mulheres e como era ser um homem negro nos EUA. | TED | وكان هناك بعض الحديث عن النساء وكيف كان الرجل الأسود في أمريكا. |
Que o homem negro tinha de acreditar que era tão capaz de ser médico, de ser um líder, como um branco. | Open Subtitles | توجب أولاً على الرجل الأسود ليؤمن بأن لديه المقدرة العظيمة ليصبح دكتوراً، قائداً، كالرجل الأبيض |
O denominador comum é terem feito avançar, com altruísmo, a luta do homem negro. | Open Subtitles | العامل المشترك مع هؤلاء الأشخاص هو أنهم ضحوا بأنفسهم في سبيل نضال الرجل الأسود |
O que é que um negro tem que fazer nos EUA se não encontra uma túnica da Klan da qualidade que procura? | TED | ماذا على الرجل الأسود فعله في أمريكا عندما لا يجد نوعية ثوب الكلان التي يبحث عنها |
A primeira coisa que um negro deve sentir é respeito por ele próprio. | Open Subtitles | ذلك أول ما يفعله الرجل الأسود الذى يحترم نفسه |
Quais são as três coisas que um negro não pode ter? | Open Subtitles | ماهي الثلاثة أشياء التي لا يستطيع الرجل الأسود أن يحصل عليها؟ |
Está a chegar o tempo, meu, em que o preto se vai libertar do jugo. | Open Subtitles | سوف يحين الوقت الذى سوف يتخلص فيه الرجل الأسود من كل هذا |
Qual era o preto que se respeitasse a si mesmo que seria republicano? | Open Subtitles | ما طبيعة الرجل الأسود عندما يكون ديموقراطى |
Finalmente, o branco vai ensinar o preto a "rappear". | Open Subtitles | و أخيراً الرجل الأبيض سيقوم بتعليم الرجل الأسود على كيفية أداء الراب |
Já ouviste aquela do tipo negro que conseguia correr muito depressa enquanto comia melancia e recebia da Segurança Social? | Open Subtitles | هل سمعت النكتة عن الرجل الأسود الذي يستطيع الركض بسرعة أثناء أكله لبطيخة وجمع التبرعات |
O outro tipo negro que esteve aqui há pouco, é seu irmão? | Open Subtitles | الرجل الأسود الآخر الذي كان هنا سابقاً، أهو شقيقكَ؟ |
O era um homem negro, africano, que se burlava e desafiava tudo o que eu queria que fossem os negros. | Open Subtitles | كانَ رجلاً أسوداً أفريقياً سخرَ و تحدّى كُل ما أردتهُ أن يكونَ الرجل الأسود عليه |
É o tipo preto do filme "Hora de Ponta". | Open Subtitles | إنه الرجل الأسود من فلم ساعة الإزدحام. |