Foi aquela em que o homem cego passa perto do mercado de peixe e diz, "Bom dia, senhoritas"? | Open Subtitles | هل كان ذلك الشخص حيث الرجل الأعمى يمشي بجانب سوق السمك ويقول : صباح الخير انساتي. |
Acho que o artista captou o olhar de um homem cego de uma forma maravilhosa. | Open Subtitles | اعتقد ان الفنان قد التقط نظرة الرجل الأعمى بشكل رائع |
A Ariel andava preocupada com um homem cego chamado José. | Open Subtitles | أريل كانت قلقة بشأن الرجل الأعمى يدعى خوزيه |
Está Um cego lá fora que tu podes pensar que está possuído... mas ele é só um maluco. | Open Subtitles | هناك هذا الرجل الأعمى فى الخارج لربما يمكنك أن تتنكر فى شكلة ... ولكنة مجنون |
Até Um cego consegue ver isso. | Open Subtitles | حتى الرجل الأعمى يمكنه رؤية ذلك |
O homem lá em cima podia ver, o cego podia andar. | TED | الرجل في الأعلى يستطيع الرؤية، الرجل الأعمى يستطيع المشي |
Será que o gajo cego nos ver quando estávamos algo mal? | Open Subtitles | هل رأنا الرجل الأعمى عندما كنا على وشك رؤيته؟ |
A sorte de ser cego, é porque os cegos não podem ver as coisas como são, mas como imaginam que sejam. | Open Subtitles | إنها نعمة لأن الرجل الأعمى لا يرى الأشياء، بل يتخيلها |
homem cego ataca, homem cego ataca. | Open Subtitles | أمسك بعبوة الدم, مزق الوجه ,وصول الرجل الأعمى ,وصول الرجل الأعمى |
O que é que disse o homem cego quando passou pelo mercado de peixe? | Open Subtitles | ماذا قال الرجل الأعمى عندما فوت متجر السمك؟ |
Acho que sei o que significa a mensagem do homem cego. | Open Subtitles | أعتقد إنني أعلم ما الذي تعني رسالة الرجل الأعمى |
- Adeus homem cego. - Até logo. | Open Subtitles | وداعاً أيها الرجل الأعمى - سأراك لاحقاً - |
Aquele homem cego... | Open Subtitles | ذلك الرجل الأعمى |
As senhoras adoram um homem cego. | Open Subtitles | لن أفوّتها، (جين). السيّدات يحبون الرجل الأعمى. |
Até Um cego via isso. | Open Subtitles | الرجل الأعمى بأمكانه رؤية ذلك |
Um cego? Senta-te aqui. | Open Subtitles | -اجلس هنا، أيها الرجل الأعمى |
Um cego... | Open Subtitles | الرجل الأعمى ... |
Então o cego pôs-se assim, de cócoras, e disse ao homem sem pernas para subir para as suas costas. | TED | "ـ لذا جلس الرجل الأعمى على ركبتيه، الى الأسفل مثل هذا وأخبر الرجل بلا رجلين بأن يصعد على ظهره، ووقف |
O André sabia que eu matei o cego. | Open Subtitles | اندريه كان يعرف اننى قتلت الرجل الأعمى |
Será que o gajo cego assustou-te, Buckley? | Open Subtitles | هل الرجل الأعمى يُخيفنا مرة أخرى يا (باكلى)؟ |
Dizem que cegos tornam-se receptivos por compensação. | Open Subtitles | يقولون ان الرجل الأعمى يصبح اكثر انتباه بفعل التعويض |