Tens que temer o homem que fez isto, porque ele é capaz de tudo. | Open Subtitles | لنشر الخوف من الرجل الذي فعل هذا لأنه قادر على فعل أي شئ |
o homem que fez isto. Ele tem de sofrer o que ela sofreu. | Open Subtitles | الرجل الذي فعل هذا، يجب أن يعاني كما عانت |
o homem que fez isto ainda está lá fora e eu juro que não vai escapar. | Open Subtitles | و لماذا؟ لأن الرجل الذي فعل كل هذا مازال حرا |
o tipo que fez isto é atraído por líderes de claque. | Open Subtitles | . الرجل الذي فعل هذا . كان يميل إلى المشجعات |
Ou o Guerrero se está a descuidar ou o tipo que fez isto não conhecia o Guerrero. | Open Subtitles | حسنا , أنت تعرف ,اعني , إما غيريرو قد اخطأ أو الرجل الذي فعل هذا لا يعرف غيريرو حقا |
- Podem ficar com a jurisdição. Juro que quem fez isto não vive para o julgamento. | Open Subtitles | أقسم بالرب ، الرجل الذي فعل هذا لن يعيش ليرى قاعة المحكمة |
Acho isto muito desagradável e eu... não estou casada com o homem que fez isto. | Open Subtitles | أجد أنه مزعج جداً وأنا لست متزوجة من الرجل الذي فعل هذا |
Sr. Carroll, o homem que fez isto, de alguma maneira ele ajusta-se ao ambiente. | Open Subtitles | سيد كارول الرجل الذي فعل هذا بطريق ما يستطيع ان ينسجم |
o homem que fez coisas horriveis a uns adolecentes? | Open Subtitles | الرجل الذي فعل كل تلك الأشياء المروعة إلى المراهقين؟ |
Foi aqui? Venderia a minha alma para encontrar o homem que fez isso ao meu filho. | Open Subtitles | استغني عن حياتي ولكن اعثر على الرجل الذي فعل ذلك لابني |
Eu sei que estás zangado com o homem que fez isto aos teus pais. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ غاضب مِن الرجل الذي فعل هذا بأمّكَ وأبيكَ |
Foi um anormal de meteoro? Não. o homem que fez isto é algo bem mais inquietante. | Open Subtitles | كلا، الرجل الذي فعل هذا مقلق أكثر من ذلك |
Entendemos, mas estamos a tentar apanhar o homem que fez isto. | Open Subtitles | نفهم ذلك، حسناً؟ نحن فقط.. نحن نحاول القبض على الرجل الذي فعل هذا. |
Eu preciso apanhar o homem que fez isto. | Open Subtitles | إنني أريد القبض . على الرجل الذي فعل هذا |
Isso pode ajudar-nos a encontrar o homem que fez isso. | Open Subtitles | ذلك قد يساعدنا في ايجاد الرجل الذي فعل ذلك بها |
Tens que temer o homem que fez isto, porque ele é capaz de tudo. | Open Subtitles | لنشر الخوف من الرجل الذي فعل هذا لأنه قادر على فعل أي شئ |
Por favor, se estiverem a ver isto, ou se conhecem o homem que fez isto, por favor, contactem as autoridades. | Open Subtitles | من فضلك.. ان كنت تشاهد البث أو ان كنت تعرف الرجل الذي فعل هذا |
Ela disse-te alguma coisa sobre o tipo que fez isto com ela? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ بأي شيء حول الرجل الذي فعل هذا بها؟ |
o tipo que fez isto não tinha nenhum. Não bebia, não consumia drogas. | Open Subtitles | الرجل الذي فعل هذا لم يُبدِ أيّ منهم، لم يشرب الخمر ولا المخدرات. |
quem fez isto, já o fizera anteriormente. | Open Subtitles | الرجل الذي فعل هذا فعلها قبل ذلك |
Se algo acontecer ao tipo que o fez, acho que a justiça está feita. | Open Subtitles | أي شيء يحدث أن الرجل الذي فعل ذلك، وتتحقق فيه العدالة وأنا أفكر. |