"الرجل الذي قتلها" - Traduction Arabe en Portugais

    • o homem que a matou
        
    • o tipo que a matou
        
    Confundindo-os com o homem que a matou. Open Subtitles تعلم, تخلط بينهم وبين الرجل الذي قتلها اقفل السّحّاب
    Estou aqui para levar o homem que a matou à justiça. Open Subtitles أنا هنا لأحضر الرجل الذي قتلها ليواجه العدالة
    o homem que a matou é muçulmano. Queres enterrá-la dessa maneira? Open Subtitles الرجل الذي قتلها مسلم وأنت تريد دفنها بتلك الطريقة؟
    A Amy está a tentar que o tipo que a matou não seja executado. Open Subtitles ما تحاول أن تفعله إيمي هو منع إعدام الرجل الذي قتلها
    Dizia-lhe para não andar com o tipo que a matou. Open Subtitles أقول لها لا حتى الآن الرجل الذي قتلها.
    Eu estava a entrar, vi o homem que a matou. Open Subtitles دخلت أثناء قتلها، ورأيت الرجل الذي قتلها
    Eu sabia que a Florence tinha sido assassinada por causa das jóias, mas também sabia algo sobre o homem que a matou. Open Subtitles عرفت أن "فلورنس" قتلت طمعاً بمجوهراتها لكنني عرفت أمراً بخصوص الرجل الذي قتلها
    Ele foi o homem que a matou. Open Subtitles انه ذلك الرجل الذي قتلها.
    Preciso que alguém da família da Louise saiba que a amei de verdade e que não sou o homem que a matou. Open Subtitles أنا فقط أريد أحداً من عائلة (لويز) يعلم بأني أحببت زوجتي حقاً و أنا لست الرجل الذي قتلها
    Esse foi o homem que a matou. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قتلها
    o homem que a matou foi-se. Open Subtitles الرجل الذي قتلها مات
    Encontrei o homem que a matou, em Naples. Open Subtitles وجدتُ الرجل الذي قتلها بـ(نايبلس)
    Esse é o homem que a matou! Open Subtitles إنه الرجل الذي قتلها!
    Esse é o homem que a matou! Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قتلها!
    Deve ser o tipo que a matou. Open Subtitles -يجب أن يكون الرجل الذي قتلها .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus