Ele pode ser um homem, que vive fora do tempo tal como o conhecemos. | Open Subtitles | ربما يكون الرجل الذي يعيش خارج الوقت الذي نعرفه |
Um homem que vive intensamente está preparado para morrer a qualquer momento. | Open Subtitles | الرجل الذي يعيش مكتملًا مستعد للموت في أي وقت |
Dia e de noite. O homem que mora lá não tem filhos. | Open Subtitles | طوال النهار والليل الرجل الذي يعيش هناك ليس لديه أولاد |
E claro, em "O Complexo de Portnoy" tens o... tipo que vive perto da água... | Open Subtitles | وبالطبع الشكاوي من الميناء لديك الرجل الذي يعيش في المياه هذا لا يبدوا صائبا |
o homem que vive nesta casa e que te chama filho não é o teu pai. | Open Subtitles | الرجل الذي يعيش في هذا البيت ويدعوك بابنه ، ليس أباك |
Pelos meus cálculos, um homem que viva o período bíblico de setenta anos, passará, pelo menos, vinte anos num outro reino, onde nada é o que parece. | Open Subtitles | ..لكن وفقًا لحساباتي الرجل الذي يعيش سبعون عامًا كما في الكتاب المقدس سيقضي عشرون عامًا منهم في عالم آخر |
Respeito Um homem que vive segundo um código. | Open Subtitles | أحترم الرجل الذي يعيش حسب القانون. |
Um homem que vive sozinho é um rei da espécie. | Open Subtitles | الرجل الذي يعيش لوحده هو ملك |
Aí leve para aquele homem que mora naquela casinha... | Open Subtitles | -و تذهبي به إلي الرجل الذي يعيش في البيت المجاور |
Então, quem é o homem que mora em frente à Sra. Huber? | Open Subtitles | قلتي لي من هو الرجل الذي يعيش في المنزل المقابل لسيدة (هيوبر)؟ |
Onde está o homem que mora aqui? | Open Subtitles | أين الرجل الذي يعيش هنا. |
É ele. É o tipo que vive com a minha mãe. | Open Subtitles | انه هو انه الرجل الذي يعيش مع امي |
o tipo que vive com a minha mãe. | Open Subtitles | انه الرجل الذي يعيش مع امي |
É o tipo que vive sobre ti. | Open Subtitles | انه الرجل الذي يعيش فوقك |
Acho que o homem que vive do outro lado da rua da minha irmã é alérgico a peixe. | Open Subtitles | أعتقد الرجل الذي يعيش عبر الشارع بالقرب من اختي حساس للسمك |
Conheces o homem que vive no lado oposto do lago, em frente à tua casa, o Emmett Deschler? | Open Subtitles | هل تعرف الرجل الذي يعيش عبر البحيرة من منزلكم, إيميت ديشلير؟ |
Muito bem, Agente Simmons, onde está o homem que vive nesta casa? | Open Subtitles | (حسناً أيها العميل (سيمنز أين الرجل الذي يعيش في هذا المنزل؟ |
Mas eu prefiro um homem que viva | Open Subtitles | لكنني أفضل الرجل الذي يعيش |