Cansaste-te de trabalhar a $20 dólares por mês... e aproveitaste-te daquele pobre homem. | Open Subtitles | أنت فقط تعبت من العمل بـ 20 دولارا في الشهر لذلك أردت الاستفادة من ذلك الرجل الفقير العجوز |
O pai e seus assassinos perseguiram o pobre homem pela cidade. | Open Subtitles | أبوها يطلب من أعوانه مطاردة الرجل الفقير إلى البلدة |
Daisy, vais entrar e fazer com que o pobre homem se sinta melhor. | Open Subtitles | ديزي، ستدخلين وستشعرين الرجل الفقير بمشاعر حسنه. |
Manhã homem pobre foi para o campo para trabalhar. | Open Subtitles | في الصباح هذا الرجل الفقير ذهب إلى الحقل للعمل |
Só espero reduzir, o sofrimento do pobre homem. | Open Subtitles | . أمل فقط أن أكون خففت معاناه هذا الرجل الفقير |
Claro que a tinta permanece, mas é a versão do pobre coitado. | Open Subtitles | بالتأكيد، يبقى الحبر، ولكن من رواية الرجل الفقير. |
o pobre do homem, teve um ano difícil. | Open Subtitles | الرجل الفقير كَانَ عِنْدَهُ a سَنَة قاسية جداً. |
Acho que reabri uma ferida naquele pobre homem. | Open Subtitles | أعتقد أنني للتو قد فجرت جرح هذا الرجل الفقير |
Foi um pouco duro com aquele pobre homem. | Open Subtitles | كنت قاسيًا بعض الشيء نع ذلك الرجل الفقير. |
Estava destroçada por ver aquele pobre homem ficar com a culpa. | Open Subtitles | هو كَانَ يُمزّقُني فوق داخل... ذلك الرجل الفقير كَانَ يَأْخذُ كُلّ اللائمة. |
O pobre homem parece ter-se convencido que existe uma conspiração contra a Tessa, da qual somos todos cúmplices. | Open Subtitles | الرجل الفقير يَبْدو أنْ أقنعَ نفسه... كان هناك a مؤامرة ضدّ تيسا الذي فيه كلنا متواطئ. |
O pobre homem está fora de si. | Open Subtitles | الرجل الفقير يجب ان ينتبه على نفسه |
pobre homem, sistema de roldanas. | Open Subtitles | بل قد تم سحبه نظام بكرة .. الرجل الفقير |
Aquele pobre homem. | Open Subtitles | أن الرجل الفقير. |
Um pobre homem é feito de músculo e sangue | Open Subtitles | # الرجل الفقير خُلق من لحم ودم# |
Homem rico e homem pobre. E ambos estão a rezar no mesmo... | Open Subtitles | الرجل الثري، مع الرجل الفقير ..ويتلون دعواتهم في نفس |
"quando homem pobre come frango um deles está doente." | Open Subtitles | "حينما يأكل الرجل الفقير دجاجة, "فلابد أن أحدهم مريض. " |
Esta é a chave do homem pobre. | Open Subtitles | مفتاح الرجل الفقير |
o pobre coitado só recebe 7 mil por ano para o TI, e devia proteger essa rede de pessoas como eu? | Open Subtitles | الرجل الفقير يحصل فقط على ميزانية بمقدار 7000 في السنة و من المفترض به أن يحمي شركتهم من الأشخاص مثلي |