É difícil de imaginar que o próximo fosse igualmente competente. | Open Subtitles | من الصعب ان اتخيل ان الرجل القادم سيكون قادر |
Não falo que seja, mas o próximo talvez seja. | Open Subtitles | انا لا أقول بأنه انت لكن الرجل القادم ربما |
Ainda tens dois combates para vencer e não creio que o próximo caia no truque do "crânio que parte mãos". | Open Subtitles | ولا اعتقد ان الرجل القادم سيكسر يده بضرب جمجمتك ايضاً |
- Porque se isso for a sério, essa conversa de revirginização, significa que o próximo homem com quem te deitares vai ser o teu marido. | Open Subtitles | لأنكِ إذا كنتِ جادة بشأن موضوع استعادة العذرية هذا، فهذا يعني أن الرجل القادم الذي ستنامين معه |
Iremos nós investir na próxima rapariga ou rapaz a espreitar pelo microscópio para outra criatura qualquer, o próximo pedaço de lodo lacustre, curiosos sobre uma pergunta que ainda nem sabemos que é uma pergunta? | TED | هل سنستثمر في المرأة أو الرجل القادم الذي سينحني على الميكروسكوب لاكتشاف كائن جديد كائن برك جديد. سيهتم بمشكل لم يظهر بعد. |
Deixa-me tentar de novo... Vais querer sair com o próximo, eu juro! | Open Subtitles | سوف تواعدين الرجل القادم اقسم لكى |
Queres ser o próximo a cair? | Open Subtitles | كنت تريد أن تكون الرجل القادم إلى أسفل؟ |
Talvez o próximo consiga. | Open Subtitles | ربما الرجل القادم سيفعل. |