Não sei se gostas de dançar mas o velhote não está e tenho de aproveitar o sitio. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنت أزعجك لكن الرجل المسن ذهب بعيداً ويجب أن أدير المكان |
Ela está verde, é um bebé, e a única diferença entre ela e o velhote que anda atrás dela é que tu não dormes com o velhote. | Open Subtitles | و بين الرجل المسن أنها يمكنها الذهاب إلى المقطورة و أنت لا تنام مع المسن |
Dizem... que o velhote não morreu naturalmente. | Open Subtitles | .الناسيقولون. أن الرجل المسن لم يمت طبيعياً |
"A cadeira será mais macia se o velho for reformado." | Open Subtitles | و المنصه ستترفق بنا اذا تقاعد الرجل المسن |
o velho que vivia aqui morreu à umas semanas atrás. Estas são as coisas dele. | Open Subtitles | الرجل المسن الذي عاش هنا قد توفي منذ بضعة أسابيع ، وهذه أشيائه |
Ajudas o velho, e o miúdo é um bónus por fazeres a coisa certa. | Open Subtitles | تساعد الرجل المسن وهذا الطفل هو مكافأة لك على ذلك |
Em resumo, a verdade, a verdade é que, posto que meu pai... sendo um ancião, deseja ganhar a sua estima. | Open Subtitles | الحقيقة باختصار شديد، كما ستعرفون من حديث أبى، الرجل المسن |
Isso serve para o traficante e talvez para o velhote, também. | Open Subtitles | ونفس الشيء على تاجر المخدرات وكذلك الرجل المسن غالبا |
Que o assassino viu, sim, foi o velhote a tirar a sua navalha, encostá-la à garganta e... | Open Subtitles | نعم ، آخر ما رآه القاتل ،أن الرجل المسن أخرج شفره و وضعها على عنقه ثم |
Como o velhote disse: "Um homem pode fazer muita coisa com uma faca. " | Open Subtitles | ،كما قال الرجل المسن '' الرجل بامكانه فعل الكثير بالسكين'' |
Vês, este é o quarto onde o velhote foi assassinado. | Open Subtitles | هذه غرفة النوم حيث تم قتل الرجل المسن |
o velhote que abateste a sangue frio? | Open Subtitles | الرجل المسن الذي أرديته ببرود أعصاب |
Porque não deixa o velhote em paz? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تترك الرجل المسن وحده؟ |
o velhote tem razão. É chato. | Open Subtitles | الرجل المسن مُحق المباراة ممله |
Como está o velhote? | Open Subtitles | كيف حال الرجل المسن ؟ |
foi o velho a tirar a sua própria navalha, encostá-la à sua garganta | Open Subtitles | أن الرجل المسن يخرج شفره خاصه به و يضعها على عنقه |
O que achas, tu e eu... encontramo-nos este fim de semana, pomos o velho de parte... | Open Subtitles | ما رأيك؟ أن نجتمع سوياً في هذه العطلة، نهجر الرجل المسن |
o velho que foi com ele foi identificado com um Coronel do Exército americano. | Open Subtitles | الرجل المسن الذي جاء معه، تم التعرف عليه كعقيد في الجيش الامريكي |
Oh, que brincalhão o velho Jonathan Kent era. | Open Subtitles | يا له من مرح ذلك الرجل المسن "جوناثان كنت" |
Ela ia supervisionar uma versão nova de o velho e o Mar... para o estúdio de cinema, onde arranjara emprego com mentiras. | Open Subtitles | في الواقع, كنت تراقب إعادة صنع فيلم "الرجل المسن و البحر" لأجل أستوديو الأفلام حيث غشت لتعمل في الوظيفة |
Talvez o velho se passe de vez! | Open Subtitles | ربما اساعد الرجل المسن على اخراجها." |
- Responda-lhe, ancião. | Open Subtitles | -ممتاز . أجب على سؤاله، أيها الرجل المسن. |