Se o bonitão não nos disser onde está a sua filha, damos-lhe uma sova. É má ideia. | Open Subtitles | إذا كان الرجل الوسيم سيخبرنا أين هي إبنتك, فسنضربه حتى يحكي لنا. |
De repente o bonitão a quem deram o martelo não parece ser assim tão inteligente. | Open Subtitles | بالمصادفة, الرجل الوسيم الذي أعطوه الرئاسة, لم يبدو ذكيا جدا. |
O óvulo cresce e cresce, e depois torna-se neste belo homem. | TED | تكبر الخلايا وتكبر، وبعدها تصنع هذا الرجل الوسيم. |
Este belo homem pode estar a esconder alguma coisa. Ele pode não ser quem diz. | Open Subtitles | ذاك الرجل الوسيم ربما يخفي شيئاً قد لا يكون ما يدعيه |
Um homem lindo com uma flor na lapela insistiu para eu ir tomar um café com ele. | Open Subtitles | هذا الرجل الوسيم صاحب الزهرة في سترته جاء إلي وظل يطلب دعوتي لقهوة |
Conheci este homem lindo e apaixonei-me. | Open Subtitles | قابلت هذا الرجل الوسيم و وقعتُ بغرامه |
O tipo jeitoso que se inscreveu para ajudar com a comida. | Open Subtitles | الرجل الوسيم الذي وقَّع على الطعام، أتذكرينه؟ |
Se precisar de mais inspiração, basta olhar para o homem atraente sentado à sua frente, que lhe paga o jantar de hoje. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تحظين بمزيد من الإلهام، كُل ما عليكِ النظر بوجه الرجل الوسيم الذي يجلس أمامكِ، و الذي يدفع ثمن عشائكِ. |
Quem é aquele tipo bonito no espelho? | Open Subtitles | من هو ذلك الرجل الوسيم الذي في المرآه .. ؟ |
Que é que um homem bonito como tu está aqui a fazer sozinho? | Open Subtitles | من هو الرجل الوسيم مثلك ويعمل بدون ميعاد؟ |
o bonitão estava-te a namoriscar. | Open Subtitles | الرجل الوسيم كان يغازلك؟ |
E eu vi-te no café com um belo homem. | Open Subtitles | ورأيتك في المقهى مع ذلك الرجل الوسيم |
Vi-te no café com um homem lindo. | Open Subtitles | لقد رأيتك في المقهى مع ذلك الرجل الوسيم |
Não mates o homem lindo. Estamos em perigo! | Open Subtitles | لا تقتلي الرجل الوسيم فنحن مهددون بالإنقراض! |
O tipo jeitoso... Acabei de o ver ser atacado por um mago. | Open Subtitles | الرجل الوسيم لقد رأيته يُهاجَم من قِبَل مشعوذ |
Este homem atraente apenas disse: | Open Subtitles | قال هذا الرجل الوسيم للتو: |
Dois shots de 1942, gelados, para mim e para este homem atraente. | Open Subtitles | (كأسين من زجاجة (شيليد1942 لي ولهذا الرجل الوسيم للغاية |
Era um tipo bonito. | Open Subtitles | كَانَ a الرجل الوسيم. |
Levar este homem bonito aos Vermelhos, ou entregá-lo aos Brancos. | Open Subtitles | خذ ذلك الرجل الوسيم إلي الحمر أو سلمه إلي البيض؟ |