"الرجل يعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • tipo sabe
        
    • homem sabe
        
    • Ele sabe
        
    • gajo sabe
        
    • homem sabia
        
    • tipo conhece
        
    • sujeito sabe
        
    Crês que este tipo sabe algo de nós, não? Open Subtitles أعتقد هذا الرجل يعرف شيء نحن لا نعرفه؟
    Está a dizer-me que este tipo sabe o que eu estou a pensar? Open Subtitles هل تقصد ان تخبرني ان هذا الرجل يعرف ما افكر به
    Este tipo sabe muita informação pessoal sobre as vítimas. Open Subtitles هذا الرجل يعرف الكثير من المعلومات الشخصية عن ضحاياه
    E se os miúdos estão envolvidos num culto e aquele homem sabe alguma coisa sobre isso? Open Subtitles ماذا لو ان هؤلااء الاطفال يشتركون في نوع من الطوائف وذلك الرجل يعرف شيئا حول ذلك ؟
    Ele sabe como se misturar, deve ser da zona. Open Subtitles هذا الرجل يعرف كيف يمتزج لذا على الاغلب نحن نتعامل مع شخص محلى
    Então, este gajo sabe fazer a coisa ou este gajo não sabe fazer a coisa, hã? Open Subtitles والآن، أهذاالرجليعرفمايفعله , أم هذا الرجل يعرف ما يفعله ، هه؟
    O homem sabia tudo sobre ti, certo? Open Subtitles كان الرجل يعرف كل شيء عنك، صحيح؟
    Estão atolados em fungos. Este tipo conhece fungos. Open Subtitles إنهم يتوغلون وسط الفطريات، ذلك الرجل يعرف الفطريات
    O tipo sabe que está entalado, e essa é uma forma fácil de apelar para a insanidade. Open Subtitles الرجل يعرف انه هالك و هذه وسيلة سهلة ليتذرع بالجنون
    O tipo sabe como se manter discreto. Open Subtitles من الواضح أن الرجل يعرف كيف يبقى بعيداً عن الأنظار
    Este tipo sabe mais disto do que alguém que esteja vivo. Open Subtitles هذا الرجل يعرف عن الأمر أكثر من أي شخص على وجه الخليقة
    - Ver se aquele tipo sabe o que era aquilo. Open Subtitles سنرى إن كان الرجل يعرف ما كان هنا؟
    Sargento, despache-se, este tipo sabe qualquer coisa sobre a Amélia Pond. Open Subtitles يارقيب أنا مجددا,إستجعل بالدعم (الرجل يعرف شيئا عن (أميليا بوند
    Este tipo sabe sempre o que se passa. Open Subtitles هذا الرجل يعرف دائما كل ما يجري
    Levaram a minha filha. Este homem sabe onde ela está. O que estão a fazer? Open Subtitles لقد اختطف احدهم ابنتى و هذا الرجل يعرف اين هي ، ماذا تفعلون
    "Agora o homem sabe tudo e poderá fazer muitas coisas..." Open Subtitles الآن الرجل يعرف الكثير وقادر على فعل الكثير
    Este homem sabe o nome dos líderes tribais essenciais para o processo de paz. Open Subtitles هذا الرجل يعرف أسماء قادة التمرد بالغوا الأهمية في عملية السلام
    Temos uma enfermaria a bordo, e Ele sabe o que fazer. Open Subtitles لدينا اسعافات اوليه و هذا الرجل يعرف ماذا يفعل.
    Ele sabe que eu trabalho aqui e parece preferir fazer negócio cara a cara. Open Subtitles ، فذاكَ الرجل يعرف أنّي أعملُ هنا . و يبدو أنّه يفضّل العمل وجهاً لوجه
    E ninguém quer saber e este gajo sabe disso. Open Subtitles حسناً، إنها إبنة شخصٍ ما. و لا أحد يهتم بأمرها و ذلك الرجل يعرف ذلك.
    Aquele homem sabia de todos os detalhes. Open Subtitles أن ذلك الرجل يعرف جميع التفاصيل
    Este tipo conhece as estradas como a palma da mão. Open Subtitles هذا الرجل يعرف طرق المقاطعة جيدا
    A diferença, é que este sujeito sabe algo que nós não sabemos. Open Subtitles الاحتمالات هي أن الرجل يعرف ما لا نعرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus