"الرجل يعيش" - Traduction Arabe en Portugais

    • homem vive
        
    • tipo vive
        
    • tipo que vivia
        
    E você tem a certeza que esse homem vive na ilha? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هذا الرجل يعيش على هذه الجزيرة؟
    Se este homem vive para comer, devemos acabar com o sofrimento dele. Open Subtitles إن كان هذا الرجل يعيش من أجل الأكل فيجب أن نريحه من عذابه
    O homem vive sozinho, tem uns 100 anos. Open Subtitles حسناً، الرجل يعيش بمفرده يبدوا وكان عمره مائة عام
    O tipo vive no meu prédio. Open Subtitles هذا الرجل يعيش معي بنفس المبنى.
    Este tipo vive ou viveu nesta cidade. Open Subtitles هذا الرجل يعيش أو عاش في هذه المدينة.
    Esse tipo vive com a minha melhor amiga. Open Subtitles الرجل يعيش مع أفضل صديقاتي تعرف؟
    Pensa que o tipo que vivia ao lado do filho do Sam sabia que vivia ao lado do filho do Sam? Open Subtitles أتعتقدون أنّ الرجل يعيش في البيت المجاور لـ"ابن (سام)" عرف أنّه كان يعيش في البيت المجاور لـ"ابن (سام)"؟
    Este homem vive na escuridão e nem sabe que tem os olhos fechados. Open Subtitles هذا الرجل يعيش في الظلام ولا يعرف حتى بأن عينيه مغلقة
    O homem vive numa fortaleza impenetrável. Open Subtitles الرجل يعيش في قلعة يستحيل الدخول إليها
    Este homem vive a sua filosofia. Open Subtitles إن هذا الرجل يعيش في فلسفته
    Um homem vive dentro da sua cabeça. Open Subtitles الرجل يعيش داخل عقله
    O homem vive num barco. Open Subtitles الرجل يعيش في مركب .. ! ؟
    Olhem, este tipo vive com a minha mãe. Temos que fazer alguma coisa. Open Subtitles هذا الرجل يعيش مع امي يجب ان نفعل شيئاً
    Este tipo vive como um monge. Open Subtitles هذا الرجل يعيش كالراهب.
    O tipo vive numa caravana. Open Subtitles الرجل يعيش في عربة متنقلة.
    Cristo, até o Mendez disse que não se justificava e tu sabes que aquele tipo vive para mandar pessoas para a caixa. Open Subtitles (ياإلهي! حتى (منديز قال بأنه لا داعي لذلك وذاك الرجل يعيش !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus