"الرحيل بدون" - Traduction Arabe en Portugais

    • partir sem
        
    • ir sem
        
    -É a nossa saída. -Não podemos partir sem o Dexter. Open Subtitles ها هي مخرجنا الوحيد الآن لا نستطيع الرحيل بدون ديكستر
    Não podia partir sem me despedir de ti. Open Subtitles لكن لم أستطع الرحيل بدون قول وداعاً
    Não queres partir sem o elemento. Open Subtitles أنت لست على وشك الرحيل بدون العنصر
    Agora podes ir sem o fardo. Open Subtitles الأن تستطيعى الرحيل بدون ان تتحملى اى عبئ
    Deves vir conosco. Não posso ir sem os meus dois pequenos. Open Subtitles لا أستطيع الرحيل بدون صغارى
    - Vem connosco. - Eu não posso ir sem o Grug. Open Subtitles ـ تعالي معنا ـ لا يُمكنني الرحيل بدون (غراغ)
    Não posso partir sem reparar isto. Open Subtitles لا يمكنني الرحيل بدون تصحيح هذا.
    Mas, não posso partir sem encontrar o meu marido. Open Subtitles ولكن لا أستطيع الرحيل بدون إيجاد زوجي
    Não ia partir sem me despedir, Gabrielle. Open Subtitles (لا أستطيع الرحيل بدون توديعكِ يا (جابريل
    Peço desculpa por partir sem me despedir. Open Subtitles اعتذر عن الرحيل بدون وداع
    Estou consciente do perigo iminente mas não vou partir sem saber se o meu filho está bem. Open Subtitles أنا أعلم بالخطر المحدق يا (ليكس)... ولكنني لا أنوي الرحيل... بدون أن أتاكد أن ابني بخير
    - Idun! Não posso ir sem o meu filho. Open Subtitles لا يمكنني الرحيل بدون ابني!
    - Não posso ir sem ter a certeza. Open Subtitles -لا يمكنني الرحيل بدون التأكد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus