"الرشاشة" - Traduction Arabe en Portugais

    • metralhadoras
        
    • AKs
        
    • metralhadora
        
    metralhadoras, e de mangas arregaçadas, tomam a cidade num dia. Open Subtitles ..الاسلحة الرشاشة بالأكمامِ لَفّتْ، إحتلّوا البلدةَ في يومِ واحد.
    Porque o telefone está lá fora com as metralhadoras. Open Subtitles لأن الهاتف خرج من هناك مع المدافع الرشاشة.
    São apoiadas por tanques, artilharia e metralhadoras. Open Subtitles تدعمها الدبابات معها ، المدفعية والمدافع الرشاشة.
    O acordo era nós entregarmos as vossas pistolas e vocês venderem-nos as AKs. Open Subtitles اتفاقنا كان أن ننقل كل المسدسات اليدوية وتبيعنا الأٍسلحة الرشاشة
    Fazemos aqui um desvio, cortamos o arame aqui, atiramos às posições de metralhadora. Open Subtitles حسناً. سنقوم بهجوم مضلل هنا، قطع السلك هنا، اطلقوا النار على كل مواقع الاسلحة الرشاشة
    Estava cheio de buracos de metralhadoras britânicas. Open Subtitles كانت مليئة بثقوب المدافع الرشاشة البريطانية
    Os que podiam identificar os tipos das metralhadoras estão mortos! Open Subtitles لقد قتل كل من كان بامكانه التعرف على حاملي الأسلحة الرشاشة
    Havia gente que tomava providências contra os tanques individualmente, pessoas que se atiravam contra metralhadoras inimigas... Open Subtitles أتذكر مواقف لأشخاص تصدوا فرادى لدبابات العدو أخرين حصدتهم المدافع الرشاشة للعدو
    Porém creio que lanças contra metralhadoras não era o plano. Open Subtitles نعم، وأنا أيضاً، لكنني أعتقد بأن الرماح ضد المدافع الرشاشة لم تكن خطة جيدة
    Abrigo de metralhadoras aqui, aqui, aqui, e aqui. Open Subtitles مخابئ الاسلحة الرشاشة هنا، هنا، هنا، وهنا
    "Puseram-nos a todos em fila e apontaram-nos metralhadoras" Open Subtitles ..نظمونا في صف ووجهوا إلينا البنادق الرشاشة ليقتلونا
    Os nossos morteiros foram destruídos e acabaram as munições para as metralhadoras. Open Subtitles قذائف الهاون قد خسرناها، كما نفدت منا ذخائر المدافع الرشاشة
    Quando não está a vender metralhadoras a crianças em Serra Leoa, está a procura da ex-esposa dele, por isso vim para o meu esconderijo. Open Subtitles عندما لا يكون يبيع الأسلحة الرشاشة للأطفال الصغار في سيراليون يقوم بالبحث عن زوجته السابقة
    A parte onde a minha última posse é inteiramente perfurada por metralhadoras e depois transforma-se numa cena de crime! Open Subtitles الجزء حيث آخر جزء من ممتلكاتي سيتدمر بطلقات المدافع الرشاشة و سيتحول لموقع جريمة؟
    Um barco patrulha está armado com duas metralhadoras de calibre 50, e um canhão de 25 mm. Open Subtitles قارب دورية خفر السواحل مدعم باثنين من المدافع الرشاشة عيار خمسين ومدفعخمسةوعشرونملليمتر
    Seis árabes, todos com AKs. Open Subtitles ستة الهاجس، حصلت على كل البنادق الرشاشة.
    Bombas sujas e tipos aos tiros com AKs. Open Subtitles استخدام قنابل بيولوجية، أشرار يطلقون النار بالبنادق الرشاشة
    Olha, não é insultar o teu Kung fu ou qualquer coisa, mas acho que as AKs podiam realmente nos ajudar. Open Subtitles نظرة، لا لإهانة الكونغ فو أو أي شيء، ولكن اعتقد ان هذه البنادق الرشاشة قد _ ساعدت حقا لنا هناك.
    Nós iremos começar por atacar aquele ninho de metralhadora à direita. Open Subtitles سنبدأ بتلك العشش من المدافع الرشاشة من على اليمين
    Tinha a metralhadora instalada atrás, já que na altura não se disparava por entre a hélice. Open Subtitles ماكنة الرشاشة كانت في المؤخرة لا يمكننا أن نضرب من خلال المروحة
    A metralhadora dispara 500 tiros por minuto. Open Subtitles و المدافع الرشاشة تُطلق 500 طلقة في الدقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus