"الرصاصةَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • a bala
        
    • da bala
        
    Porque não conseguiram encontrar a bala. Open Subtitles لأنهم لم يَستطيعونَ أَنْ يَجدوا الرصاصةَ
    a bala que retiraste do carro da Lynn Martell? Open Subtitles تَعْرفُ الرصاصةَ سَحبتَ خارج لين، سيارة مارتيل؟
    Por isso, não encontraram a bala. Open Subtitles لذا هم لم يَستطيعونَ أَنْ يَجدوا الرصاصةَ.
    A substância da bala é igual à que encontrámos na tua camisa. Open Subtitles المادة على مبارياتِ الرصاصةَ الذي وَجدنَا على قميصِكَ.
    A trajectória da bala e a localização do ponto de entrada facial sugere que ela estava nesta posição quando foi atingida. Open Subtitles تَعْرفُ، مسير الرصاصةَ وموقع الجرح الوجهي يَقترحُ بأنّها كَانتْ في هذا الموقعِ عندما هي ضُرِبتْ.
    Analisei a bala que encontraste aqui, de baixo do corpo do Sargento Johnson. Open Subtitles حلّلتُ الرصاصةَ التي وَجدتَ هنا، تحت جسمِ العريفِ جونسن.
    Em casos de tiros auto-infligidos, esperamos que a bala entre num ângulo ligeiramente ascendente. Open Subtitles في ذاتيِ الطلق الناري يُفتّشُ تَتوقّعُ الرصاصةَ أَنْ تَدْخلَ في زاوية صاعدة قليلاً
    Parece que a bala ultrapassou. Open Subtitles يبدو أنَّ الرصاصةَ قد شقت طريقها خارجاً وهذا جيد
    a bala entra na Donna aqui, sai por aqui e entra na Carrie aqui. Open Subtitles حَسَناً، تَدْخلُ الرصاصةَ في "دونا" من هنا، تخرج من هنا، تدْخلُ في "كاري" من هنا.
    Sabemos que a bala podia tê-lo matado. Open Subtitles (ضحك) لذا، نَعْرفُ الرصاصةَ يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَ الطلقةَ.
    Encontrei a bala. Open Subtitles لقد وَجدتُ الرصاصةَ.
    Juliet, encontrei a bala... Open Subtitles (جوليت)! وَجدتُ الرصاصةَ! أنا..
    Não, eu desviei-me da bala algumas vezes, até agora. Open Subtitles اتَزوّجتَ؟ لا راوغتُ الرصاصةَ.
    O buraco da bala e os salpicos de sangue. Open Subtitles فتحة الرصاصةَ ورشّة الدمَّ.
    As estrias coincidem com as da bala no corpo do Sam. Open Subtitles "تطابق الثُّلَمُ الرصاصةَ التي استُخرجَت من الأخ (سام)"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus