"الرضيعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • bebé
        
    Põe as presas de bebé para dentro antes que me irrites. Open Subtitles ضعي أنبابك الرضيعة هذه جانباً قبل أن تتسببي في إغضابي.
    Traz para cá, ela está cheia de fome. A bebé. Open Subtitles أحضريها إلى هنا لأنها تتضور جوعاً لا لا ، ليس الرضيعة ..
    Receio que seja insuficiente. Agente, detenha a bebé. Open Subtitles أخشى أن هذا غير كافي أيها الضابط، اعتقل الرضيعة
    Sei como te sentes culpado por aquela mulher e o bebé. Open Subtitles أنا اعرف انك تشعر بالذنب بشان المرأة وطفلتها الرضيعة
    Já que fizeste tanto por mim, porque não voltas atrás no tempo e salvas a Sra. Halpern e o bebé? Open Subtitles عندك الكثير لتفعله من اجلي لم لا تعود في الزمن لإنقاذ السيدة هوبيرن وطفلتها الرضيعة ؟
    Talvez a bebé morra naquele campo. A filha seja violada. Open Subtitles ربما ماتت طفلته الرضيعة في ذلك المخيم ربما تعرضت ابنته للاغتصاب
    A informação sobre a posição da Terra e o teu resgate do bebé conseguiram impressionar os outros. Open Subtitles المعلومات عن موقع الأرض وإنقاذك المُدهش للطفلة الرضيعة قد نال إعجاب الأخرون كثيراً
    E esta bebé fará coisas que farão todos os outros bebés odiá-la. Open Subtitles وهذه الرضيعة ستقوم بشيء لتجعل كل الرضع الأخرين يكرهونها
    O bebé que quero é este. Quero especificamente esta criança. Open Subtitles أريد تلك الرضيعة أريد هذه الطفلة بالتحديد
    Ela viu uma má formação vascular no fígado da bebé. Open Subtitles لقد اكتشفت تشوّهاً وعائيّاً بكبد الرضيعة
    A saturação de oxigénio da bebé está estável. Open Subtitles تشبع الأكسجين لدى الرضيعة صامد إما أنّكِ د.
    Como a bebé tinha um melanoma, a mãe também teria. Open Subtitles بما أنّ الرضيعة لديها ميلانوما، فنحن نعلم سلفاً أنّ الأم مثلها
    O sangue da mãe deve ter algo que trata o melanoma dela e o da bebé. Open Subtitles واضح أنّ شيئاً يجري بدماء الأم ويعالجها من الميلانوما كما يفعل مع الرضيعة
    Recolhemos o sangue post mortem. É suficiente para curar a bebé. Já é qualquer coisa. Open Subtitles بعد الوفاة، أمكننا أخذ كلّ دمائها وهو يكفي لمعالجة الرضيعة
    Eles mataram a minha filha e levaram a bebé dela. Open Subtitles لقد قتلوا إبنتي وقاموا بخطف إبنتها الرضيعة
    Para que saibas, ele ligou-me hoje e convidou-me para participar na cerimónia de baptizado da bebé. Open Subtitles حسناً، في الواقع، لقد اتصل بي اليوم وسألني إذا أردت المشاركة في مراسم تسمية طفلته الرضيعة.
    Eu estou com esta bebé desde ontem. Open Subtitles اسمعي، لقد كنت مع هذه الرضيعة منذ الأمس.
    Lady Gaga, apresento-te a tua maior ameaça: a "bebé Gugu". Open Subtitles لايدي غاغا, إليك منافستك الكبيرة الرضيعة غوغو
    Fiz os preparativos para a chegada deste bebé. - Agora está órfã. Open Subtitles أنا من رتبت لولادة هذه الرضيعة والآن أضحت يتيمة
    A bebé morta que nos entregou era negra. Open Subtitles تلك الرضيعة المتوفاة التي وجدناها كانت بشرتها سوداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus