Dentro do campo vimos uma enorme quantidade de entulho. | Open Subtitles | داخل المخيم رأينا كمّيات كبيرة من الركام |
O túnel do meio está bloqueado com entulho, mas os canhões têm capacidade para abrir caminho. | Open Subtitles | نفق وسط المدينة يسدّه الركام. ولكن ستمنحك المدافع القوة اللازمة لشقّ طريق للعامة. |
Simples. Largo entulho dentro do rio até que a pilha esteja visível fora da água e construo o pilar sobre isso. | Open Subtitles | ببساطةٍ، نلقي بالحصى في النهر حتّى يظهر الركام فوق الماء |
Aqueles que têm que acordar cedo, durmam no topo do monte. | Open Subtitles | من يجب عليهم الاستيقاظ باكرا فليناموا على قمة الركام |
Encontrei isto na arrecadação, debaixo de um monte de coisas. | Open Subtitles | لقد وجدته في سقيفة التخزين تحت الركام |
Obviamente, o Stargate em Abydos tinha estado enterrado nos destroços. | Open Subtitles | من الواضح , أن بوابة ابيدوس مدفونه في الركام. |
Jordan, ter notas decentes a Química e Estudos Mundiais até pode puxar o teu currículo para o topo da pilha se quiseres fazer carreira a tirar cafés. | Open Subtitles | جوردان الحصول على علامات لائقة في فصل الكيمياء وعالم الدراسات الاخرى ربما ينقلك الى اعلى قمة الركام |
O que não sabíamos naquela altura era o que os engenheiros civis teriam adorado. Precisavam dos dados que gravámos, as caixas das vigas, os números de série, a localização, quando o dirigimos para o entulho,. | TED | ما لم نكن نعلمه في ذلك الوقت كان أن المهندسين المدنيين كانوا سيحبون ويحتاجون إلى بيانات الحزم المربعة، والأرقام التسلسلية، والمواقع، خلال مرورنا في الركام. |
Vai levar algum tempo para limpar o entulho. | Open Subtitles | نحتاج الى بعض الوقت لنحفر في هذا الركام |
Quando o entulho foi retirado... metade... da minha família estava morta. | Open Subtitles | - شكرا لك عندما ازيل الركام نصف |
Uma mão de criança destacando-se fora do entulho. | Open Subtitles | يد طفل ، خرجت من بين الركام |
Queres retirar entulho? | Open Subtitles | هل تريدين تحريك بعض الركام ؟ |
monte. "Topo do monte". | Open Subtitles | ركام، قمّة الركام. |
Vês este monte! | Open Subtitles | أنظر إلى هذا الركام! |
Lancei um feitiço de protecção a este monte de sucata encalhado que irá impedir o Hyde de subir a bordo para vos magoar e que também vos impede de sair. | Open Subtitles | ألقيت تعويذة حماية على هذا الركام الشبيه بالإوزّة البحريّة تعويذة ستمنع (هايد) مِن الصعود على متنها لإيذائك وأيضاً جعلت مِن المستحيل عليك أنْ تغادريها |
Imaginem os destroços resultantes de um desastre natural como um terramoto. | TED | تخيل الركام الناتج بعد كارثة طبيعية مثل الزلزال. |
Imaginem estes robôs a correr através desses destroços, à procura de sobreviventes. | TED | تخيل هذه الروبوتات الصغيرة تجول هذا الركام للبحث عن ناجين. |
Ao fim de 20 anos, vemos surgir a zona cheia de destroços no Giro Pacífico Norte. | TED | بعد 20 عام، نرى منطقة تجمع الركام الناشئة في شمال المحيط الهادئ |
Não pesco nada disto. Deixem-me verificar naquela pilha ali. | Open Subtitles | لا استطيع صنع طرة أو نقش من ذلك سأتفقد ذاك الركام |