Não podes deixar de fugir um instante? Muito bem, companhia. | Open Subtitles | ألا يمكنكِ التوقف عن الركض لوهلة؟ حسناً، أيها الفريق. |
Bom Jesus, não posso fugir. Oxalá que sejam saxões. | Open Subtitles | يا للمسيح، لا يمكنني الركض أتمني أنهم ساكسونيين |
- Tens de parar de falar... e começar a correr. | Open Subtitles | يجل أن تتوقفى عن الكلام الآن وأبدأى فى الركض |
E se começam a andar à solta em Nova Iorque? | Open Subtitles | ماذا لو بدأت تلك المخلوقات في الركض في أنحاء نيويورك؟ |
Ele não corre rápido o suficiente. Claro que corre. | Open Subtitles | إنه لا يستطيع الركض بسرعة بما فيه الكفاية بالطبع هو يستطيع |
Conseguiu fugir pouca distância antes de morrer. | Open Subtitles | تمكّن من الركض لمسافة قصيرة قبل أن يسقط. |
Acho que não servia de nada fugir, porque você é uma carteira e sabe o meu nome e endereço. | Open Subtitles | ألن يفيدني الركض لأنك تعرفين إسمي وعنواني؟ |
Estou farta e cansada de fugir de lugares, pessoas e relações. | Open Subtitles | سئمت وتعبت من الركض من الأماكن والناس والعلاقات |
Ao enfrentar um homem armado, o melhor a fazer é fugir. | Open Subtitles | فى التعامل مع رجل مسلح افضل عمل هو الركض |
Sapatos perdidos indicam pessoas a fugir a sete pés. | Open Subtitles | تُشيرُ الأحذيةُ المفقودة إلى الناسِ الركض لحياتِهم. |
Os vermes não podem fugir tão depressa como nós fugimos. | Open Subtitles | الديدان لا يمكنها الركض بالسرعة التي قمنا بها |
Saiu pela porta de trás. Começa a correr se o quiseres apanhar. | Open Subtitles | ذهب من الباب الخلفي، يجدر بك الركض إن أردت الامساك به |
Não vai poder correr ou andar. Será apanhado por um predador. | Open Subtitles | لن يتمكن من الركض أو المشى سيصطاده آكل لحوم |
Muito bem, é uma corrida de três pernas, mas corre como se tivesses duas! Quando eu disser, prepara-te, vai. | Open Subtitles | هذا الركض يحتاج إلى اثنين هيا استعدوا انطلقوا |
Durante toda esta correria, correu para ir buscar um médico? | Open Subtitles | هل , طوال كل ذلك الركض ركضت إلى الطبيب ؟ |
Não tenho um segundo para descobrir, porque estou numa passadeira. | Open Subtitles | ليس لديّ ثانية للتفكير بذلك لأني على جهاز الركض |
Quem olha para mim pode não dizer, mas eu corro muito, muito depressa. | Open Subtitles | قد لا يظهر ذلك عليّ ولكني سريع جداً في الركض. |
Não corram, por favor. Caminhem o mais rápido possível à saída mais próxima. | Open Subtitles | نرجوكم عدم الركض سيروا باسرع ما يمكنكم الى اقرب مخرج |
Deve ter sido de tanto teres corrido esta tarde. | Open Subtitles | لا بدّ وأن كان كلّ ذلك الركض الذي عملته بعد ظهر اليوم |
Ela gosta de correr só. Sem pressões nem stress. | Open Subtitles | انها تحب الركض لوحدها بدون ضغط او إنفعال |
Graças ao jogging, já o consigo pôr na ambulância. | Open Subtitles | نعم ، فبفضل الركض اصبحت قادراً على رفعه إلى سيارة الإسعاف |
correndo atrás do javali, tu voando na frente, eu me arrastando depois, todo dia até o anoitecer. | Open Subtitles | الركض وراء الخنازير أنت تهرول أولاً ثم ألحق بك طوال اليوم حتى الغسق |
Devíamos ter comprado bifes. Esses não correm. | Open Subtitles | فسوف نحصل على شرائح الكركند لا تستطيع الركض |
Mentiste, para correres sozinha. Não, Phoebe, não. | Open Subtitles | كنت أرى إن كان بوسمعي الركض و تبين أنني أستطيع ذلك |