A massa cinzenta nunca me deixa ficar mal, mas neste caso... | Open Subtitles | ان خلاياي الرمادية الصغيرة لم تخذلني أبداً .. و لكن في هذة القضية |
E isso fez a massa cinzenta agitar. | Open Subtitles | و ذلك تسبب بخضخضة الخلايا الرمادية الصغيرة |
A massa cinzenta é muito bonita, mas o instinto destina o caminho. | Open Subtitles | الخلايا الرمادية الصغيرة لطيفة جداً يا "بوارو" و لكن حاسة الشم كذلك أيضاً |
Mas é no escuro que as células cinzentas melhor funcionam. | Open Subtitles | و لكن الخلايا الرمادية الصغيرة تعمل أفضل في الظلام |
Temos de dar algum tempo ás células cinzentas para pensarem. | Open Subtitles | . حان الوقت لنجعل الخلايا الرمادية الصغيرة تقوم بعملها |
Mas uma questão que agitará bastante as pequenas células cinzentas. | Open Subtitles | و لكنها مشكلة قامت بتهييج الخلايا الرمادية الصغيرة بشكل مناسب |
Não, a massa cinzenta está a ficar enferrujada. | Open Subtitles | كلاّ، الخلايا الرمادية الصغيرة قد صدأت |
Nem as suas celulazinhas cinzentas. | Open Subtitles | ليس حتى تلك الخلايا الرمادية الصغيرة خاصتك |
As suas células cinzentas nunca o deixaram ficar mal. | Open Subtitles | فالخلايا الرمادية الصغيرة لم تقم بخذلانك بعد |
As celulazinhas cinzentas trabalharam bem hoje. | Open Subtitles | الخلايا الرمادية الصغيرة قد قامت بعملها اليوم |
...porque li um artigo no comboio sobre como os gelados fazem mal às celulazinhas cinzentas. | Open Subtitles | لأني قرأت مقالة في القطار عن أن الآيسكريم سئ جداً للخلايا الرمادية الصغيرة |
As suas celulazinhas cinzentas estão exaustas. Precisa de repouso. | Open Subtitles | خلاياك الرمادية الصغيرة مرهقة وأنت بحاجة إلى راحة تامة |
Vou tentar reanimar as celulazinhas cinzentas. | Open Subtitles | أحاول حث الخلايا الرمادية الصغيرة قليلاً |
Além disso, estimulou tanto as celulazinhas cinzentas, que me permitiu localizar a sua bicicleta. | Open Subtitles | أيضاً حثّ الخلايا الرمادية الصغيرة لدرجة بعيدة والتي مكنتني من تتبع دراجتك |