(Risos) Mas como eu disse, Haibao tinha um ar muito familiar, porque ele é, de facto, o símbolo chinês para “pessoas”. | TED | (ضحك) لكن كما قلت ، فإن تميمة المعرض "هايباو" بدا مشابهة جداً لأنه هو حقيقة الرمز الصيني لكلمة "الشعب" |
Por isso perdemos. Mas depois tivemos uma reunião com um empresário chinês que olhou para o nosso "design" e disse: “Uau, é o símbolo chinês para a palavra 'pessoas'.” (Risos) Segundo parece, é assim que se escreve "pessoas" na República Popular da China. | TED | لكن كان لدينا إجتماع مع رجل أعمال صيني قام برؤية تصاميمنا وعلق قائلاً: "ياللروعة، هذا يمثل الرمز الصيني لكلمة الشعب" (ضحك) يبدو أن هذه هي الطريقة التي تكتب بها كلمة "الشعب" في جمهورية الصين الشعبية |