"الرميات" - Traduction Arabe en Portugais

    • lances
        
    • lançamentos
        
    Eu... pensei em ficar mais um bocado. A trabalhar mais alguns lances livres. Open Subtitles أعتقد أنني سأمكث هنا لفترة أتدرب على الرميات الحرة
    Muito bem. Alguém tem de conseguir os lances livres, não é? Open Subtitles حسناً ، حسناً ، يبدو أنه على أحدهم تصويب الرميات الحرة ، أليس كذلك ؟
    Se tivessem acertado uns lances livres, talvez pudessem ter ido à fase final. Open Subtitles الان, ربما إذا تمكنتم من تسديد القليل من الرميات الحرية ربما تصلون للنهائيات
    Eu falhei naqueles lançamentos livres. Open Subtitles أتعلمين, نعم, أنا أقصد أنني أضعت بعض الرميات الحرهـ,
    Este são as tuas falhas básicas nas localizações dos lançamentos, para onde os devias lançar, por que os devias lançar. Open Subtitles هذه هي مشكلتك مع الرميات عندما يجب عليك صدها، لماذا
    Vais dizer-me que nenhum deles marcou os lances livres? Open Subtitles هل تخبرني انه ولا واحد منهم نجح في تسديد الرميات الحرة ؟
    - Sim, em lances livres, talvez. - Sim? Open Subtitles نعم، في الرميات الحرة، ربّما.
    Ao ouvir o teu pai falar dos lances livres de Kansas State ninguém diria que tinha tido um ataque cardíaco. Open Subtitles من طريقة غضب والدك حول فقدان الرميات الحرة لـ(كانساس)... لم أعرف أن لديه نوبة قلبية...
    Este garoto do Topaz, agora, não sei se está arremessando... alguns lances especiais importados ou o que... mas ele está na defensiva também para evitar o ponto adversário. Open Subtitles الفتى (التوبازي) الآن أنالاأعرفإذا كان يرمي... بعض الرميات الخاصة امإنه... لكنه حصل لنفسه على مبارارة جيدة بلا أهداف
    Se eu atirar uma moeda ao ar cem vezes mas esconder os resultados de metade desses lançamentos, posso dar a ideia de que tenho uma moeda que cai sempre de caras. TED اذا قمت بتجربة على نقد معدني مئة مرة لكن فيما بعد قمت بحجب نتائج نصف الرميات عنكم قمت بجعل النقد المعدني و كأنه يظهر دائماً الرؤوس
    Gostam de ajudar o Milo nos primeiros lançamentos, mas depois, querem vencer o Milo, enquanto as mulheres são mais carinhosas nesta parte. TED وسوف يجدون انه من المناسب تعليم مايلو في الرميات الاولى ولكن وبعد عدة رميات نجد ميلاً لديهم لغلبه والتفوق عليه بينما النساء يبدو الامر بالنسبة لهم تربويٌ أكثر
    Fizeste uns bons lançamentos. Open Subtitles لقد رميت بعض الرميات الجيّدة هناك
    Continua a fazer lançamentos assim e ainda passas a titular. Open Subtitles ابقي الرميات مثل هذه و ستكون البادئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus